Paroles et traduction Gérard Lenorman - Histoires d'amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Histoires d'amour
Love Stories
J'vais
pas
rester
comme
ça
I'm
not
going
to
stay
like
this
Accroché
aux
souv'nirs
Clinging
to
memories
En
m'disant
que
tu
vas
Telling
myself
that
you're
going
to
P't-être
un
jour
revenir
Maybe
come
back
one
day
J'vais
pas
me
planter
là
I'm
not
going
to
stand
here
Pleurer
sur
notre
histoire
Crying
over
our
story
Je
t'en
prie,
laisse-moi
Please
let
me
Chasser
mes
idées
noires
Drive
away
my
dark
thoughts
Je
suis
comme
un
enfant
I'm
like
a
child
J'ai
besoin
de
tendresse
I
need
affection
Y
m'faut
des
sentiments
I
need
feelings
Je
n'avais
pas
le
temps
I
didn't
have
time
D'un
amour
trop
brûlant
For
a
love
that
burned
too
brightly
Tant
pis
si
je
te
blesse
Too
bad
if
I
hurt
you
J'veux
des
histoires
d'amour
I
want
love
stories
Histoires
d'amour,
histoires
d'amour
Love
stories,
love
stories
Histoires
d'un
jour
Stories
of
a
day
J'veux
des
histoires
d'amour
I
want
love
stories
Histoires
d'amour,
histoires
d'amour
Love
stories,
love
stories
Encore,
toujours
Again,
always
Je
sais,
on
s'était
fait
I
know,
we
had
made
Des
millions
de
promesses
Millions
of
promises
Qu'on
n'se
quitt'rait
jamais
That
we
would
never
leave
each
other
Même
nom,
même
adresse
Same
name,
same
address
Je
sais,
on
s'était
dit
I
know,
we
had
said
Qu'on
irait
jusqu'au
bout
That
we
would
go
all
the
way
Entre
c'qu'on
fait,
c'qu'on
dit
Between
what
we
do
and
what
we
say
Y'a
de
quoi
d'venir
fou
It's
enough
to
drive
us
crazy
Je
n'aurai
pas
d'enfant
I
won't
have
children
Avec
toi,
c'est
l'bon
Dieu
With
you,
it's
the
good
Lord
Qui
l'a
voulu
comme
ça
Who
wanted
it
that
way
Quand
se
tirent
les
parents
When
the
parents
leave
C'est
toujours
eux,
bon
Dieu
It's
always
them,
good
Lord
Les
plus
malheureux
The
most
unhappy
J'veux
des
histoires
d'amour
I
want
love
stories
Histoires
d'amour,
histoires
d'amour
Love
stories,
love
stories
Histoires
d'un
jour
Stories
of
a
day
J'veux
des
histoires
d'amour
I
want
love
stories
Histoires
d'amour,
histoires
d'amour
Love
stories,
love
stories
Encore,
toujours
Again,
always
Valérie
était
belle
Valerie
was
beautiful
Bien
plus
belle
que
toi
Much
more
beautiful
than
you
Et
c'que
j'avais
pour
elle
And
what
I
had
for
her
Je
ne
l'ai
pas
pour
toi
I
don't
have
it
for
you
Stéphanie
était
folle
Stephanie
was
crazy
D'un
chanteur
inconnu
About
an
unknown
singer
Je
lui
dois
ces
paroles
I
owe
her
these
words
Ces
larmes
retenues
These
held
back
tears
J'étais
comme
un
enfant
I
was
like
a
child
Le
jouet
mécanique
The
mechanical
toy
De
leurs
jeux
inconscients
Of
their
unconscious
games
Mais
je
n'ai
plus
le
temps
But
I
don't
have
time
anymore
De
les
trouver
magiques
To
find
them
magical
Y
m'faut
des
sentiments
I
need
feelings
J'veux
des
histoires
d'amour
I
want
love
stories
Histoires
d'amour,
histoires
d'amour
Love
stories,
love
stories
Histoires
d'un
jour
Stories
of
a
day
J'veux
des
histoires
d'amour
I
want
love
stories
Histoires
d'amour,
histoires
d'amour
Love
stories,
love
stories
Encore,
toujours
Again,
always
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Accardi, Claude Perraudin
Album
Il Y A…
date de sortie
01-01-1993
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.