Gérard Lenorman - La ballade des gens heureux - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gérard Lenorman - La ballade des gens heureux




La ballade des gens heureux
Баллада счастливых людей
Notre vieille Terre est une étoile
Наша старая Земля звезда,
toi aussi tu brilles un peu
Где и ты, милая, немного светишь.
Je viens te chanter la ballade
Я пою тебе балладу,
La ballade des gens heureux
Балладу счастливых людей.
Je viens te chanter la ballade
Я пою тебе балладу,
La ballade des gens heureux
Балладу счастливых людей.
Tu n'a pas de titre ni de grade
У тебя нет ни титула, ни звания,
Mais tu dis "tu" quand tu parles à Dieu
Но ты говоришь "ты", когда обращаешься к Богу.
Je viens te chanter la ballade
Я пою тебе балладу,
La ballade des gens heureux
Балладу счастливых людей.
Je viens te chanter la ballade
Я пою тебе балладу,
La ballade des gens heureux
Балладу счастливых людей.
Journaliste pour ta première page
Журналистка на первой полосе,
Tu peux écrire tout ce que tu veux
Ты можешь писать всё, что хочешь.
Je t'offre un titre formidable
Я дарю тебе прекрасный заголовок:
La ballade des gens heureux
Баллада счастливых людей.
Je t'offre un titre formidable
Я дарю тебе прекрасный заголовок:
La ballade des gens heureux
Баллада счастливых людей.
Toi qui as planté un arbre
Ты, посадившая дерево
Dans ton petit jardin de banlieue
В своём маленьком саду в пригороде,
Je viens te chanter la ballade
Я пою тебе балладу,
La ballade des gens heureux
Балладу счастливых людей.
Je viens te chanter la ballade
Я пою тебе балладу,
La ballade des gens heureux
Балладу счастливых людей.
Il s'endort et tu le regardes
Он засыпает, а ты смотришь на него.
C'est un enfant il te ressemble un peu
Это ребёнок, он немного похож на тебя.
Je viens lui chanter la ballade
Я пою ему балладу,
La ballade des gens heureux
Балладу счастливых людей.
Je viens te chanter la ballade
Я пою тебе балладу,
La ballade des gens heureux
Балладу счастливых людей.
Toi la star du haut de ta vague
Ты, звезда на гребне волны,
Descends vers nous, tu verras mieux
Спустись к нам, ты увидишь лучше.
Je viens te chanter la ballade
Я пою тебе балладу,
La ballade des gens heureux
Балладу счастливых людей.
Je viens te chanter la ballade
Я пою тебе балладу,
La ballade des gens heureux
Балладу счастливых людей.
Roi de la drague et de la rigolade
Король флирта и веселья,
Rouleur flambeur ou gentil petit vieux
Азартный игрок или милый старичок,
Je viens te chanter la ballade
Я пою тебе балладу,
La ballade des gens heureux
Балладу счастливых людей.
Je viens te chanter la ballade
Я пою тебе балладу,
La ballade des gens heureux
Балладу счастливых людей.
Comme un choeur dans une cathédrale
Как хор в соборе,
Comme un oiseau qui fait ce qu'il veut
Как птица, что делает, что хочет,
Tu viens de chanter la ballade
Ты только что спела балладу,
La ballade des gens heureux
Балладу счастливых людей.
Tu viens de chanter la ballade
Ты только что спела балладу,
La ballade des gens heureux
Балладу счастливых людей.





Writer(s): Pierre Delanoe, Gerard Christian Eric Lenorman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.