Paroles et traduction Gérard Lenorman - Le Soleil Des Tropiques
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Soleil Des Tropiques
The Sun of the Tropics
Je
suis
mon
propre
père
I
am
my
own
father
Je
suis
ma
propre
mère
I
am
my
own
mother
Né
d'un
coup
de
colère
Born
from
a
fit
of
rage
Un
soir
de
17
ans
An
evening
of
17
years
Quand
j'ai
claqué
la
porte
When
I
slammed
the
door
De
cette
maison
morte
From
this
dead
house
Où
les
murs
étaient
noirs
Where
the
walls
were
black
Et
les
plafonds
pesants
And
the
ceilings
were
heavy
J'avais
pour
tout
bagage
I
had
for
all
luggage
La
folie
de
mon
âge
The
madness
of
my
age
L'exemple
de
Rimbaud
The
example
of
Rimbaud
Et
mon
couteau
d'argent
And
my
silver
knife
J'allais
au
vent
d'automne
I
was
going
to
the
autumn
wind
Sans
craindre
plus
personne
Not
fearing
anyone
more
J'étais
un
homme
enfin
I
was
a
man
at
last
J'étais
devenu
grand
I
had
become
great
Et
le
soleil
des
tropiques
And
the
sun
of
the
tropics
C'était
une
planète
à
moi
It
was
a
planet
of
my
own
La
lumière
et
la
musique
The
light
and
the
music
N'y
faisaient
qu'un
Were
one
Et
c'était
moi
And
it
was
me
Je
vous
laisse
à
vos
boutiques
I
leave
you
to
your
shops
Malheureux
qui
ne
rêvez
pas
Wretched
who
do
not
dream
Moi
le
soleil
des
tropiques
Me,
the
sun
of
the
tropics
Déjà
je
le
touchais
du
doigt
Already
I
was
touching
it
with
my
finger
La
vérité
c'est
drôle
The
truth
is
funny
On
la
change
d'épaule
We
change
it
over
our
shoulder
Comme
un
fusil
trop
lourd
Like
a
rifle
too
heavy
Une
veste
de
pluie
A
raincoat
La
vie
on
la
traverse
Life
we
cross
it
En
courant
sous
l'averse
Running
in
the
rain
Mais
le
soleil
s'en
fout
But
the
sun
does
not
care
Il
a
le
temps
pour
lui
It
has
time
for
itself
De
mirages
en
voyages
From
mirages
in
travels
J'ai
crevé
les
nuages
I
have
burst
the
clouds
Je
commande
aux
orages
I
command
the
storms
Et
je
fais
le
ciel
bleu
And
I
make
the
blue
sky
Le
peu
que
j'ai
à
vivre
The
little
I
have
to
live
Je
vais
le
vivre
libre
I
will
live
it
free
Et
semer
l'arc-en-ciel
And
sow
the
rainbow
Comme
un
oiseau
de
feu
Like
a
bird
of
fire
Car
le
soleil
des
tropiques
For
the
sun
of
the
tropics
C'était
une
planète
à
moi
It
was
a
planet
of
my
own
La
lumière
et
la
musique
The
light
and
the
music
N'y
faisaient
qu'un
Were
one
Et
c'était
moi
And
it
was
me
Je
vous
laisse
à
vos
boutiques
I
leave
you
to
your
shops
Malheureux
qui
ne
risquez
pas
Wretched
who
do
not
risk
Que
le
soleil
des
tropiques
That
the
sun
of
the
tropics
Un
jour
ne
vous
brûle
les
doigts
One
day
does
not
burn
your
fingers
Moi
le
soleil
des
tropiques
Me,
the
sun
of
the
tropics
Déjà
je
le
touche
du
doigt
Already
I
touch
it
with
my
finger
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerard Christian Eric Lenorman, Maurice Alfred Marie Vidalin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.