Paroles et traduction Gérard Lenorman - Le temps
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alors
tu
verras
le
temps
Time,
my
dear,
you'll
see
Décolorer
tes
vingt
ans
Will
paint
your
youth
away
Les
chansons
de
ta
jeunesse
And
songs
of
your
young
years
Revivront
sans
toi
Will
come
alive
without
you
Tu
riais
chaque
printemps
Once
you
laughed
at
every
spring
Mais
tu
sais
que
maintenant
But
you
know
that
now
Il
maquille
ton
visage
It
paints
lines
across
your
face
De
rides
et
voila
Or
wrinkles
if
you
will
Ta
robe
de
mariée
Your
wedding
dress
of
white
Comme
une
fleur
fanée
Like
some
faded
rose
Même
tes
genoux
écorchés
s'oublient
Your
childish
scrapes
and
grazes
Après
quelques
années
After
years,
you'll
have
forgot
Ces
rendez
vous
ou
tu
allais
Those
lovers'
trysts
you
used
to
keep
Ce
rouge
a
lèvres
The
lipstick
shade
Aujourd'hui
sont
figés
Now
only
in
your
dreams
a
muse
Là
dans
tes
rêves
You'll
find
it
there
Le
temps
qui
fait
grandir
les
enfants
Time
that
makes
your
children
grow
Tu
as
perdu
ton
cerf-volant
Your
kite
is
lost,
you
see
Là
haut
dans
le
ciel
High
up
in
the
sky
Tu
t'habitueras
au
temps
Time
is
something
you
must
face
A
la
foule
des
passants
The
rushing
crowds
Qui
traînent
leur
solitude
Whose
loneliness,
like
yours,,
Comme
toi
tu
pleures
One
day
you'll
know
Ta
robe
de
mariée
Your
wedding
gown
of
white
Comme
une
fleur
fanée
Like
a
faded
bloom
Même
tes
genoux
écorchés
s'oublient
Your
youthful
scrapes,
they're
soon
forgot
Après
quelques
années
Within
a
few
short
years
Ces
rendez
vous
ou
tu
allais
Rendezvous
you
held
so
dear
Ce
rouge
a
lèvres
The
crimson
hue
Aujourd'hui
sont
figés
Are
now
but
dreams
of
what
we
knew
Là
dans
tes
rêves
You'll
learn
in
time
Le
temps
décolore
tes
vingt
ans
My
dear,
time
changes
youthful
years
Les
chansons
de
ta
jeunesse
Songs
of
your
young
life
Revivront
sans
toi
Will
have
new
meaning,
you'll
discover
Tu
t'habitueras
au
temps
Time
is
something
you
must
face
A
la
foule
des
passants
The
rushing
crowds
Qui
traînent
leur
solitude
Whose
loneliness,
like
yours,.
Comme
toi
tu
pleures
One
day
you'll
know
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Didier Barbelivien, Gerard Stern
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.