Gérard Lenorman - Mes Chansons Images - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gérard Lenorman - Mes Chansons Images




S'il n'y avait un désert sous la neige
Если бы не пустыня под снегом
Des roses bleues, des soleils de Norvège
Голубые розы, норвежские солнца
Tes yeux de brume et ton cœur de métal
Твои дымчатые глаза и твое металлическое сердце
Un océan de lune, des chevaux perdus dans les étoiles
Океан Луны, лошади, Затерянные в звездах
Toutes mes chansons-images resteraient sur les pages
Все мои песни-изображения останутся на страницах
D'un cahier d'écolier et prisonnières de ses carreaux bleus
Из школьной тетради и в ее голубых плитках
Toutes mes chansons-images resteraient dans la marge
Все мои песни-изображения останутся на полях
Sans jamais s'évader, des lignes bien tracées
Никогда не убегая, четко очерченные линии
S'il n'y avait ces châteaux de l'ennui
Если бы не эти замки от скуки
Ce chien anglais, ce Pierrot mélodie
Эта английская собака, Эта Пьеро Мелоди
Tous ces wagons de solitude blême
Все эти вагоны унылого одиночества
Toutes ces petites filles blondes, maquillées de silence et de fièvre
Все эти маленькие белокурые девочки, накрашенные тишиной и лихорадкой
Toutes mes chansons-images resteraient sur les pages
Все мои песни-изображения останутся на страницах
D'un cahier d'écolier et prisonnières de ses carreaux bleus
Из школьной тетради и в ее голубых плитках
Toutes mes chansons-images resteraient dans la marge
Все мои песни-изображения останутся на полях
Sans jamais s'évader, des lignes bien tracées
Никогда не убегая, четко очерченные линии
S'il n'y avait ces jardins, couleur mélancolie
Если бы не эти сады, цвет меланхолии
Ces cabarets de chagrin et de pluie
Эти кабаре горя и дождя
Tous ces avions aux ailes d'organdi
Все эти самолеты с крыльями органди
Ces guerriers magiciens, toutes ces villes au parfum d'oubli
Эти воины-маги, все эти города с ароматом забвения
Emmène-moi sur des mots voyageurs
Приведи меня к словам путешественников
Sur la musique, sur des pianos rêveurs
На музыке, на мечтательных пианино
Sur des guitares, des violons d'infini
На гитарах, скрипках бесконечности
mes chansons images quittent les pages de ma pauvre vie.
Где мои песни с картинками сходят со страниц моей бедной жизни.





Writer(s): m. millet, d. barbelivien, g. matteoni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.