Paroles et traduction Gérard Lenorman - Noël perdu
Devant
le
sapin
de
rêve
Перед
елкой
мечты
Que
j'achève
Что
я
завершаю
De
garnir
de
ses
jouets
Украшать
ее
игрушками
Je
pense
à
l'enfant
que
j'aime
Я
думаю
о
ребенке,
которого
люблю
Et
j'espère
bien
le
voir
enfin
И
я
надеюсь
наконец
увидеть
его
Sa
mère
et
moi
Мы
с
его
матерью
Depuis
deux
mois
Последние
два
месяца
Pour
toutes
ces
choses
qu'un
enfant
За
все
эти
вещи,
которые
ребенок
Il
ne
viendra
pas
Он
не
придет
Et
pourtant
comme
il
doit
y
penser
И
все
же,
как
он
должен
думать
об
этом
Dans
quelle
cheminée
В
каком
камине
Va-t-il
trouver
Найдет
ли
он
De
quoi
rêver?
О
чем
мечтать?
Il
ne
viendra
pas
Он
не
придет
Et
pourtant
le
ciel
est
dans
la
rue
И
все
же
небо
на
улице
Ce
soir
c'est
Noël
Сегодня
Рождество.
C'est
un
Noël
que
j'ai
perdu
Это
Рождество,
которое
я
потерял
Dans
la
grande
maison
vide
В
большом
пустом
доме
J'illumine
le
décor
comme
l'an
passé
Я
освещаю
обстановку,
как
в
прошлом
году
Mais
caché
dans
le
silence
Но
скрыто
в
тишине
Je
n'entends
pas
ses
cris
de
joie
Я
не
слышу
ее
радостных
криков.
Je
donnerais
ma
vie
Я
бы
отдал
свою
жизнь
Pour
le
voir
là
devant
moi
Чтобы
увидеть
его
там,
передо
мной.
Tout
heureux
de
me
serrer
Все
рады
обнять
меня.
Dans
ses
bras
В
его
объятиях
Il
ne
viendra
pas
Он
не
придет
Il
a
dû
pourtant
lui
demander
Тем
не
менее,
он
должен
был
спросить
ее
Qu'a-t-elle
pu
lui
dire
Что
она
могла
ему
сказать
Pour
l'endormir
Чтобы
усыпить
его
Lui
expliquer?
Объяснить
ему?
Il
ne
viendra
pas
Он
не
придет
Mon
enfant
mon
amour
défendu
Мой
ребенок,
моя
защищенная
любовь
Ce
soir
c'est
Noël
Сегодня
Рождество.
C'est
un
Noël
que
j'ai
perdu
Это
Рождество,
которое
я
потерял
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Demarny
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.