Gérard Lenorman - Tout Recommence - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gérard Lenorman - Tout Recommence




Tout Recommence
Всё начинается сначала
On a levé les poings [Vers le ciel]
Мы поднимали кулаки небу]
Déployé des bannières [De soleil]
Развертывали знамена [Солнечные]
On a tapé des mains [Dit Bravo]
Мы хлопали в ладоши [Кричали "Браво"]
Terrassé les frontières [En héros]
Рушили границы [Как герои]
On a tout dénoncé [Impuissants]
Мы всё осуждали [Бессильные]
Faits des révolutions [De printemps]
Совершали революции [Весенние]
On a enflammé Mai [En lueurs]
Мы зажгли май [Огнями]
Hurlé sous les néons [La fureur]
Кричали под неоном ярости]
On a été si loin [Fraternels]
Мы зашли так далеко [Как братья]
Ecarté des illéres [Éternels]
Отбросили иллюзии [Вечные]
On en avait besoin [De flambeaux]
Нам так нужны были [Факелы]
Soulagé la colère [Tant de maux]
Утоляли гнев [Столько боли]
On a écrit des papiers [Combattant]
Мы писали статьи [Сражаясь]
Prévenu l'opinion [En criant]
Предупреждали общественность [Крича]
On avait décidé [D'être acteurs]
Мы решили [Быть действующими лицами]
Cherché vers l'horizon [Un ailleurs]
Искали за горизонтом [Другой мир]
{Refrain:}
{Припев:}
Et pourtant tout recommence
И всё же всё начинается сначала
Et pourtant tout recommence
И всё же всё начинается сначала
On a ouvert des chemins [Essentiels]
Мы открывали пути [Важные]
Défait des muselières [Virtuelles]
Снимали намордники [Виртуальные]
On a tranché des liens [Des barreaux]
Мы разрывали связи [Решетки]
Apporté la lumière [En halo]
Несли свет [Ореолом]
On avait fait la paix [Innocents]
Мы заключили мир [Невинные]
Vécu de vrais passions [Gravement]
Жили настоящими страстями [Серьезно]
On avait remporté [Le bonheur]
Мы обрели [Счастье]
Vaincu la soumission [En douceur]
Победили покорность [Мягко]
{Au Refrain}
{Припев}
Et pourtant tout recommence
И всё же всё начинается сначала
Ces visages tendus
Эти напряженные лица
On les a déjà vus
Мы их уже видели
Et ces bruits de fureur
И эти звуки ярости
Si souvent entendus
Так часто слышимые
Et pourtant tout recommence
И всё же всё начинается сначала
Les erreurs et la guerre
Ошибки и война
La fureur, la misère
Ярость, нищета
L'Histoire a des hoquets
История икает
Des peurs si familières
Страхи такие знакомые
Et pourtant tout recommence
И всё же всё начинается сначала
{Ad lib...}
{Ad lib...}





Writer(s): e. javey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.