Gérard Lenorman - …D'Amour - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gérard Lenorman - …D'Amour




…D'Amour
...Of Love
Partout dans le ciel y'a des forêts d'étoiles perdues comme nous
Throughout the sky there are forests of stars lost like us
Au milieu d'une tache d'encre et qui
In the middle of an inkblot, and they
Ne cherchent rien qu'un peu d'amour,
Seek nothing but a little love,
Qu'un peu d'amour mais,
A little love, but
Partout dans le ciel y'a des forêts d'étoiles perdues comme nous
Throughout the sky there are forests of stars lost like us
Au milieu d'une tache d'encre et qui
In the middle of an inkblot, and they
Ne cherchent rien qu'un peu d'amour,
Seek nothing but a little love,
Qu'un peu d'amour
A little love
On est des milliards de fourmis à l'endroit,
We are billions of ants up and down,
à l'envers, un tour à l'ombre, un tour à la lumière
back and forth, a turn in the shadows, a turn in the light
On est des milliards de fourmis sur un ballon de
We are billions of ants on a glass
Verre, ta vie, c'est ma vie, ne jouons plus à la guerre
Ball, your life is my life, let's not play war anymore
Partout dans le ciel y'a des forêts d'étoiles perdues comme nous
Throughout the sky there are forests of stars lost like us
Au milieu d'une tache d'encre et qui
In the middle of an inkblot, and they
Ne cherchent rien qu'un peu d'amour,
Seek nothing but a little love,
Qu'un peu d'amour mais,
A little love, but
Partout dans le ciel y'a des forêts d'étoiles perdues comme nous
Throughout the sky there are forests of stars lost like us
Au milieu d'une tache d'encre et qui
In the middle of an inkblot, and they
Ne cherchent rien qu'un peu d'amour,
Seek nothing but a little love,
Qu'un peu d'amour
A little love
Le monde est un jouet d'enfant lancé dans l'univers
The world is a child's toy thrown into the universe
Trop Sériuex pour les grands, ne jouons plus à la guerre
Too serious for adults, let's not play war anymore
Partout dans le ciel y'a des forêts d'étoiles perdues comme nous
Throughout the sky there are forests of stars lost like us
Au milieu d'une tache d'encre et qui
In the middle of an inkblot, and they
Ne cherchent rien qu'un peu d'amour,
Seek nothing but a little love,
Qu'un peu d'amour mais,
A little love, but
Partout dans le ciel y'a des forêts d'étoiles perdues comme nous
Throughout the sky there are forests of stars lost like us
Au milieu d'une tache d'encre et qui
In the middle of an inkblot, and they
Ne cherchent rien qu'un peu d'amour,
Seek nothing but a little love,
Qu'un peu d'amour
A little love





Writer(s): Marie Hellouin, Christian Loigerot, Thierry Geoffroy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.