Gökben - Bak Dostum - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Gökben - Bak Dostum




Bak Dostum
Sieh, mein Freund
İnan sana anlatacak çok şey var
Glaub mir, ich habe dir so viel zu erzählen
Bak dostum
Sieh, mein Freund
İnan sana anlatacak çok şey var
Glaub mir, ich habe dir so viel zu erzählen
Gece gündüz dinmiyor
Tag und Nacht hören sie nicht auf
Gözümde yaşlar
Die Tränen in meinen Augen
Gece gündüz dinmiyor
Tag und Nacht hören sie nicht auf
Gözümde yaşlar
Die Tränen in meinen Augen
Hasret dolu bu gönül
Dieses Herz ist voller Sehnsucht
Her zamanmı ağlayacak
Wird es denn immer weinen?
Bak dostum
Sieh, mein Freund
İnan sana anlatacak çok şey var
Glaub mir, ich habe dir so viel zu erzählen
Hasret dolu bu gönül
Dieses Herz ist voller Sehnsucht
Her zamanmı ağlayacak
Wird es denn immer weinen?
Bak dostum
Sieh, mein Freund
İnan sana anlatacak çok şey var
Glaub mir, ich habe dir so viel zu erzählen
Günler peşi sıra dert dolu zincir
Die Tage reihen sich aneinander, eine Kette voller Kummer
Günler peşi sıra dert dolu zincir
Die Tage reihen sich aneinander, eine Kette voller Kummer
Aylar yudumlanıp su gibi geçti
Die Monate vergingen wie Wasser, Schluck für Schluck
Aylar yudumlamıp su gibi geçti
Die Monate vergingen wie Wasser, Schluck für Schluck
O temiz sevgiden bir tek kırık kalp
Von dieser reinen Liebe blieb nur ein gebrochenes Herz
Sevgiliden sadece bir resim kalan
Vom Liebsten blieb nur ein Bild
O temiz sevgiden bir tek kırık kalp
Von dieser reinen Liebe blieb nur ein gebrochenes Herz
Sevgiliden sadece bir resim kalan
Vom Liebsten blieb nur ein Bild
Bak dostum
Sieh, mein Freund
İnan sana anlatacak çok şey var
Glaub mir, ich habe dir so viel zu erzählen
Bak dostum
Sieh, mein Freund
İnan sana anlatacak çok şey var
Glaub mir, ich habe dir so viel zu erzählen





Writer(s): Celalettin Metin Ozulku


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.