Gökben - Dönmem Asla - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gökben - Dönmem Asla




Dönmem Asla
Никогда не вернусь
(Dönmem asla, dönmem asla)
(Никогда не вернусь, никогда не вернусь)
(Dönmem asla bir daha)
(Никогда не вернусь обратно)
(Dönmem asla, dönmem asla)
(Никогда не вернусь, никогда не вернусь)
(Dönmem asla bir daha)
(Никогда не вернусь обратно)
Avuç açtım, aşk dilendim
Молила о любви, раскрыв ладони,
Sevgimi fark ettin mi?
Заметил ли ты мои чувства?
Sana kul köle bendim
Я была твоей рабыней,
Kıymetimi bildin mi?
Ценил ли ты это?
Etme bulma dünyasıdır
Этот мир - как бумеранг,
Nasıl, yola geldin mi?
Как же ты одумался?
(Dönmem asla, dönmem asla)
(Никогда не вернусь, никогда не вернусь)
(Dönmem asla bir daha)
(Никогда не вернусь обратно)
(Dönmem asla, dönmem asla)
(Никогда не вернусь, никогда не вернусь)
(Dönmem asla bir daha)
(Никогда не вернусь обратно)
(Dönmem asla, dönmem asla)
(Никогда не вернусь, никогда не вернусь)
(Dönmem asla bir daha)
(Никогда не вернусь обратно)
(Dönmem asla, dönmem asla)
(Никогда не вернусь, никогда не вернусь)
(Dönmem asla bir daha)
(Никогда не вернусь обратно)
Sen Mecnun'dun, ben de Leylâ
Ты был Меджнуном, а я - Лейлой,
Çölde susuz kaldın mı?
Страдал ли ты от жажды в пустыне?
Sen Ferhat'ın, ben de Şirin
Ты был Фархадом, а я - Ширин,
Dağ delip dolandın mı?
Пробивал ли ты горы, блуждая?
Sen Kerem'din, ben de Aslı
Ты был Керемом, а я - Аслы,
Benim gibi yandın mı?
Сгорал ли ты так же, как я?
(Dönmem asla, dönmem asla)
(Никогда не вернусь, никогда не вернусь)
(Dönmem asla bir daha)
(Никогда не вернусь обратно)
(Dönmem asla, dönmem asla)
(Никогда не вернусь, никогда не вернусь)
(Dönmem asla bir daha)
(Никогда не вернусь обратно)





Writer(s): Ferda Anil Yarkin, Ibrahim Tatlises, Ferda Yarkin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.