Paroles et traduction Gökben - Gittiğinde Tam Hazirandı
Gittiğinde Tam Hazirandı
It Was June When You Left
Aşkım
alevdi
önce
sıcaktı
My
love
was
a
flame,
burning
hot
at
first
Yosunlar
gibi
gözleri
ıslaktı
Your
eyes,
like
moss,
were
wet
with
tears
Öperken
elleri
ılık
ılıktı
Your
hands
were
warm,
so
warm
as
you
kissed
me
O
gittiğinde
tam
Haziran'dı
It
was
June
when
you
left
Hâlâ
rüyalarımda
onunla
You're
still
in
my
dreams
Hep
uçarız
sanki
sonsuza
We
fly
together,
forever
it
seems
Sevişmiş
gibi
gün
doğunca
As
if
we
made
love,
as
dawn
broke
İçimde
onun
sesi
hâlâ
Your
voice
still
echoes
inside
me
Hâlâ
rüyalarımda
onunla
You're
still
in
my
dreams
Hep
uçarız
sanki
sonsuza
We
fly
together,
forever
it
seems
Sevişmiş
gibi
gün
doğunca
As
if
we
made
love,
as
dawn
broke
İçimde
onun
sesi
hâlâ
Your
voice
still
echoes
inside
me
Sanki
gidince
bitmedi
mevsim
It
feels
like
the
season
never
ended
when
you
left
Bozulmuş
bir
resim
gibiydi
evim
My
home
was
like
a
damaged
picture
Karanlıklara
seslenir
misin
Do
you
call
out
to
the
darkness?
Gönlüm
geceye
ilk
mumu
yaktı
My
heart
lit
the
first
candle
to
the
night
Hâlâ
rüyalarımda
onunla
You're
still
in
my
dreams
Hep
uçarız
sanki
sonsuza
We
fly
together,
forever
it
seems
Sevişmiş
gibi
gün
doğunca
As
if
we
made
love,
as
dawn
broke
İçimde
onun
sesi
hâlâ
Your
voice
still
echoes
inside
me
Hâlâ
rüyalarımda
onunla
You're
still
in
my
dreams
Hep
uçarız
sanki
sonsuza
We
fly
together,
forever
it
seems
Sevişmiş
gibi
gün
doğunca
As
if
we
made
love,
as
dawn
broke
İçimde
onun
sesi
hâlâ
Your
voice
still
echoes
inside
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gonul Aysel Gurel, Unknown Unknown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.