Gökben - Gittiğinde Tam Hazirandı - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gökben - Gittiğinde Tam Hazirandı




Gittiğinde Tam Hazirandı
Когда ты ушел, был самый разгар лета
Aşkım alevdi önce sıcaktı
Моя любовь была пламенем, сначала обжигала,
Yosunlar gibi gözleri ıslaktı
Глаза твои, как водоросли, были влажными.
Öperken elleri ılık ılıktı
Твои поцелуи были нежными, руки теплыми.
O gittiğinde tam Haziran'dı
Ты ушел, когда был самый разгар лета.
Hâlâ rüyalarımda onunla
До сих пор во снах я с тобой,
Hep uçarız sanki sonsuza
Мы словно летим в бесконечность,
Sevişmiş gibi gün doğunca
Как будто любили друг друга до рассвета,
İçimde onun sesi hâlâ
Твой голос до сих пор звучит во мне.
Hâlâ rüyalarımda onunla
До сих пор во снах я с тобой,
Hep uçarız sanki sonsuza
Мы словно летим в бесконечность,
Sevişmiş gibi gün doğunca
Как будто любили друг друга до рассвета,
İçimde onun sesi hâlâ
Твой голос до сих пор звучит во мне.
Sanki gidince bitmedi mevsim
Словно после твоего ухода лето не кончилось,
Bozulmuş bir resim gibiydi evim
Мой дом был похож на испорченную картину.
Karanlıklara seslenir misin
Ты слышишь, как я зову тебя в темноту?
Gönlüm geceye ilk mumu yaktı
Мое сердце зажгло первую свечу в ночи.
Hâlâ rüyalarımda onunla
До сих пор во снах я с тобой,
Hep uçarız sanki sonsuza
Мы словно летим в бесконечность,
Sevişmiş gibi gün doğunca
Как будто любили друг друга до рассвета,
İçimde onun sesi hâlâ
Твой голос до сих пор звучит во мне.
Hâlâ rüyalarımda onunla
До сих пор во снах я с тобой,
Hep uçarız sanki sonsuza
Мы словно летим в бесконечность,
Sevişmiş gibi gün doğunca
Как будто любили друг друга до рассвета,
İçimde onun sesi hâlâ
Твой голос до сих пор звучит во мне.





Writer(s): Gonul Aysel Gurel, Unknown Unknown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.