Paroles et traduction Gökben - Olur Böyle Şeyler
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olur Böyle Şeyler
Such Things Happen
Na-na-nay-na,
na-na-nay-na
Na-na-nay-na,
na-na-nay-na
Na-na-nay-na,
na-nay-nay
Na-na-nay-na,
na-nay-nay
Na-na-nay-na,
na-na-nay-na
Na-na-nay-na,
na-na-nay-na
Na-na-nay-na,
na-nay-nay
Na-na-nay-na,
na-nay-nay
Dere
tepe
düz
gitsen
Dere
tepe
düz
gitsen
Bütün
izleri
silsen
Bütün
izleri
silsen
Unutmayı
denesen
Unutmayı
denesen
Büyüler
de
yaptırsan
Büyüler
de
yaptırsan
Sabır
taşı
çatlatsan
Sabır
taşı
çatlatsan
Yıldızlara
da
kaçsan
Yıldızlara
da
kaçsan
Kurtulamazsın
Kurtulamazsın
Kalbinden
yaralanmışsın
Kalbinden
yaralanmışsın
Belli
ki
sevdadanmışsın
Obviously
you
were
in
love
Pembe
umutlar
beklerken
While
waiting
for
rosy
hopes
Acılarla
baş
başa
Alone
with
the
suffering
Baş
başa
kalmışsın
You're
left
alone
Na-na-nay-na,
na-na-nay-na
Na-na-nay-na,
na-na-nay-na
Na-na-nay-na,
na-nay-nay
Na-na-nay-na,
na-nay-nay
Na-na-nay-na,
na-na-nay-na
Na-na-nay-na,
na-na-nay-na
Na-na-nay-na,
na-nay-nay
Na-na-nay-na,
na-nay-nay
Onlar,
bunlar
ne
demiş?
They,
what
did
they
say?
Herkes
senden
söz
etmiş
Everyone's
been
talking
about
you
Başına
neler
gelmiş?
What
happened
to
you?
Kaçmamalısın
You
Shouldn't
Run
Away
Sevinçler,
acıların
Joys,
sorrows
Peşlerinden
gelirler
They
come
after
them
Dünya
kanunudur
bu
This
is
the
law
of
the
world
Olur
böyle
şeyler
Such
things
happen
Kalbinden
yaralanmışsın
You
are
wounded
in
the
heart
Belli
ki
sevdadanmışsın
Obviously
you
were
in
love
Pembe
umutlar
beklerken
While
waiting
for
rosy
hopes
Acılarla
baş
başa
Alone
with
the
suffering
Baş
başa
kalmışsın
You're
left
alone
Na-na-nay-na,
na-na-nay-na
Na-na-nay-na,
na-na-nay-na
Na-na-nay-na,
na-nay-nay
Na-na-nay-na,
na-nay-nay
Na-na-nay-na,
na-na-nay-na
Na-na-nay-na,
na-na-nay-na
Na-na-nay-na,
na-nay-nay
Na-na-nay-na,
na-nay-nay
Dere
tepe
düz
gitsen
If
you
go
straight
to
the
creek
hill
Bütün
izleri
silsen
If
you
erase
all
traces
Unutmayı
denesen
Try
to
forget
Unutamazsın
You
Can't
Forget
Büyüler
de
yaptırsan
If
you
also
make
spells
Sabır
taşı
çatlatsan
If
you
crack
the
patience
stone
Yıldızlara
da
kaçsan
Run
away
to
the
stars
too
Kurtulamazsın
You
can't
get
away
Kalbinden
yaralanmışsın
You
are
wounded
in
the
heart
Belli
ki
sevdadanmışsın
Obviously
you
were
in
love
Pembe
umutlar
beklerken
While
waiting
for
rosy
hopes
Acılarla
baş
başa
Acılarla
baş
başa
Baş
başa
kalmışsın
Baş
başa
kalmışsın
Na-na-nay-na,
na-na-nay-na
Na-na-nay-na,
na-na-nay-na
Na-na-nay-na,
na-nay-nay
Na-na-nay-na,
na-nay-nay
Na-na-nay-na,
na-na-nay-na
Na-na-nay-na,
na-na-nay-na
Na-na-nay-na,
na-nay-nay
Na-na-nay-na,
na-nay-nay
Na-na-nay-na,
na-na-nay-na
Na-na-nay-na,
na-na-nay-na
Na-na-nay-na,
na-nay-nay
Na-na-nay-na,
na-nay-nay
Na-na-nay-na,
na-na-nay-na
Na-na-nay-na,
na-na-nay-na
Na-na-nay-na,
na-nay-nay
Na-na-nay-na,
na-nay-nay
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali Kocatepe, Anonim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.