Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sevemem Artık
Я больше не могу любить
Sana
bağlandım,
yollara
düştüm
Я
привязалась
к
тебе,
пустилась
в
путь,
Gitme,
seninle
gelemem
artık
Не
уходи,
я
больше
не
могу
идти
с
тобой.
Sana
bağlandım,
yollara
düştüm
Я
привязалась
к
тебе,
пустилась
в
путь,
Gitme,
seninle
gelemem
artık
Не
уходи,
я
больше
не
могу
идти
с
тобой.
Beni
hiç
eden
sensiz
hayatı
Ту
жизнь,
в
которой
нет
тебя,
Sevmek
istesem
de
sevemem
artık
Даже
если
захочу,
полюбить
не
смогу.
Beni
hiç
eden
sensiz
hayatı
Ту
жизнь,
в
которой
нет
тебя,
Sevmek
istesem
de
sevemem
artık
Даже
если
захочу,
полюбить
не
смогу.
Acısı
tarifsiz
hallere
düştüm
Я
попала
в
состояние
с
неописуемой
болью,
Senden
başkasının
olamam
artık
Ни
с
кем,
кроме
тебя,
мне
не
быть.
Acısı
tarifsiz
hallere
düştüm
Я
попала
в
состояние
с
неописуемой
болью,
Senden
başkasının
olamam
artık
Ни
с
кем,
кроме
тебя,
мне
не
быть.
Beni
hiç
eden
sensiz
hayatı
Ту
жизнь,
в
которой
нет
тебя,
Sevmek
istesem
de
sevemem
artık
Даже
если
захочу,
полюбить
не
смогу.
Beni
hiç
eden
sensiz
hayatı
Ту
жизнь,
в
которой
нет
тебя,
Sevmek
istesem
de
sevemem
artık
Даже
если
захочу,
полюбить
не
смогу.
Aşkınla
beni
bin
parçaya
böldün
Твоя
любовь
разбила
меня
на
тысячу
кусков,
Daha
bundan
küçük
olamam
artık
Мельче
мне
уже
не
стать.
Aşkınla
beni
bin
parçaya
böldün
Твоя
любовь
разбила
меня
на
тысячу
кусков,
Daha
bundan
küçük
olamam
artık
Мельче
мне
уже
не
стать.
Beni
hiç
eden
sensiz
hayatı
Ту
жизнь,
в
которой
нет
тебя,
Sevmek
istesem
de
sevemem
artık
Даже
если
захочу,
полюбить
не
смогу.
Beni
hiç
eden
sensiz
hayatı
Ту
жизнь,
в
которой
нет
тебя,
Sevmek
istesem
de
sevemem
artık
Даже
если
захочу,
полюбить
не
смогу.
Beni
hiç
eden
sensiz
hayatı
Ту
жизнь,
в
которой
нет
тебя,
Sevmek
istesem
de
sevemem
artık
Даже
если
захочу,
полюбить
не
смогу.
Beni
hiç
eden
sensiz
hayatı
Ту
жизнь,
в
которой
нет
тебя,
Sevmek
istesem
de
sevemem
artık
Даже
если
захочу,
полюбить
не
смогу.
Beni
hiç
eden
sensiz
hayatı
Ту
жизнь,
в
которой
нет
тебя,
Sevmek
istesem
de
sevemem
artık
Даже
если
захочу,
полюбить
не
смогу.
Beni
hiç
eden
sensiz
hayatı
Ту
жизнь,
в
которой
нет
тебя,
Sevmek
istesem
de
sevemem
artık
Даже
если
захочу,
полюбить
не
смогу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Esin Engin, Omur Goksel, Mehmet Zeki Uluruh
Album
Yaz Gülü
date de sortie
15-02-1987
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.