Paroles et traduction Gökben - Varsın Öyle Olsun
Hayat
bazen
neşe
verir,
gidip
al
payını
Жизнь
иногда
дарит
радость,
иди
и
получи
свою
долю
Bazen
dünya
çekilmezdir,
üzme
sen
canını
Иногда
мир
невыносим,
не
расстраивайся.
Kötü
geçse
bile
günün
sen
düşün
yarını
Даже
если
все
пройдет
плохо,
подумай
о
завтрашнем
дне.
Sakın
"Kader."
deyip
geçme,
üzme
sen
canını
Не
говори:
"Судьба."Не
говори:
"Не
расстраивайся".
Hayat
bazen
insafsızdır,
varsın
öyle
Жизнь
иногда
бывает
жестокой,
ты
существуешь.
Varsın
öyle,
varsın
öyle
olsun
Ты
существуешь,
ты
существуешь,
пусть
будет
так.
Güzelliği
görmek
için
gözün
açık
Твой
глаз
открыт,
чтобы
увидеть
красоту
Gözün
açık,
gözün
açık
olsun
Смотри
в
оба,
смотри
в
оба.
Hayat
bazen
sana
güler,
kaçırma
o
anı
Жизнь
иногда
смеется
над
тобой,
не
упусти
этот
момент
Bir
bakarsın
sıran
gelmiş,
hemen
al
payını
Как
только
ты
увидишь,
что
настала
твоя
очередь,
возьми
свою
долю
сейчас
же
Hayat
bazen
insafsızdır,
varsın
öyle
Жизнь
иногда
бывает
жестокой,
ты
существуешь.
Varsın
öyle,
varsın
öyle
olsun
Ты
существуешь,
ты
существуешь,
пусть
будет
так.
Güzelliği
görmek
için
gözün
açık
Твой
глаз
открыт,
чтобы
увидеть
красоту
Gözün
açık,
gözün
açık
olsun
Смотри
в
оба,
смотри
в
оба.
Hayat
bazen
neşe
verir,
gidip
al
payını
Жизнь
иногда
дарит
радость,
иди
и
получи
свою
долю
Bazen
dünya
çekilmezdir
üzme
sen
canını
Иногда
мир
невыносим,
не
расстраивайся.
Kötü
geçse
bile
günün
sen
düşün
yarını
Даже
если
все
пройдет
плохо,
подумай
о
завтрашнем
дне.
Sakın
"Kader."
deyip
geçme,
üzme
sen
canını
Не
говори:
"Судьба."Не
говори:
"Не
расстраивайся".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali Kocatepe, Anonim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.