Gökben - Ömrümüzün Baharı - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gökben - Ömrümüzün Baharı




Ömrümüzün Baharı
The Spring of Our Lives
Ömrümüzün baharı birlikte geçsin
Let the spring of our lives pass together
Ömrümüzün baharı birlikte geçsin
Let the spring of our lives pass together
Sev beni sev güzelim, ben seni seviyorum
Love me, love me, my beautiful one, I love you
Sev beni sev güzelim, ben seni seviyorum
Love me, love me, my beautiful one, I love you
Sensiz yaşayamam, nefes alamam ki
I can't live without you, I can't breathe
(Ne olur, bana gel, beni sev)
(Please come to me, love me)
(Ne olur, bana gel, beni sev)
(Please come to me, love me)
Bil ki gül yüzlü yâr sana âşık olmuşum ne'yleyim
Know that the rosy-cheeked one, has fallen in love with you, what can I do?
(Bil ki gül yüzlü yâr sana âşık olmuşum ne'yleyim)
(Know that the rosy-cheeked one, has fallen in love with you, what can I do?)
La li la lilli, la li la lilli, la li la lilli la
La li la lilli, la li la lilli, la li la lilli la
La li la lilli, la li la lilli, la li la lilli la
La li la lilli, la li la lilli, la li la lilli la
Sevmeye hiç doyamam sevgilim seni
I can't get enough of loving you, my love
Sevmeye hiç doyamam sevgilim seni
I can't get enough of loving you, my love
Sen bana gelmez isen ben sana geliyorum
If you don't come to me, I'll come to you
Sen bana gelmez isen ben sana geliyorum
If you don't come to me, I'll come to you
Sensiz yaşayamam, nefes alamam ki
I can't live without you, I can't breathe
(Ne olur, bana gel, beni sev)
(Please come to me, love me)
(Ne olur, bana gel, beni sev)
(Please come to me, love me)
Bil ki gül yüzlü yâr sana âşık olmuşum ne'yleyim
Know that the rosy-cheeked one, has fallen in love with you, what can I do?
(Bil ki gül yüzlü yâr sana âşık olmuşum ne'yleyim)
(Know that the rosy-cheeked one, has fallen in love with you, what can I do?)
La li la lilli, la li la lilli, la li la lilli la
La li la lilli, la li la lilli, la li la lilli la
La li la lilli, la li la lilli, la li la lilli la
La li la lilli, la li la lilli, la li la lilli la





Writer(s): Erol Sayan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.