Gökcan Sanlıman - Bundan Güzel Son mu Var? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gökcan Sanlıman - Bundan Güzel Son mu Var?




Aramızda lafı olur
Между нами что-нибудь есть?декан?
Tek bir sözüne bakar
Он посмотрит на одно слово
Ölümüm elinden olur
Я умру от твоих рук
Bundan güzel son mu var
Есть ли хороший конец?
Bugün günlerden hangisi
Какой сегодня день
Hangi sen düşünmeden bunları söyledi
Который сказал это, не задумываясь?
Çok sevdiğim o kız hiç gülmeyen diğeri mi
Та девушка, которую я очень люблю, или другая, которая никогда не смеется?
Bakışların buz gibi
У тебя холодный взгляд
Yüzünden düşen parçalar kesti kalbimi
Осколки, упавшие с твоего лица, отрезали мне сердце
Ağır yaralıyım yerde kanım
Я тяжело ранен, моя кровь на полу
Böyle bitmesin gel yapma
Так закончить, делая приходите
Dönüşü yok o kollara sapma
Нет поворота, не отклоняйся от этих рук.
Yürüyoruz bak ayrılığa doğru
Мы идем к разлуке.
Emin adımlarla
Уверенно
Çek vur ama gitme ne olur
Стреляй в чек, но не уходи, пожалуйста.
Sensiz yaşamak var
Есть ли жить без тебя?
Kendimi bile sevmedim ben seni sevdiğim kadar
Я даже себя не любил так сильно, как люблю тебя
Çek vur ama gitme nolur
Стреляй в чек, но не уходи, пожалуйста.
Sensiz ne anlamım var
Без тебя, что у меня есть
Ölümüm elinden olur bundan güzel son mu var
Я умру от твоих рук, есть ли хороший конец?
Bugün günlerden hangisi
Какой сегодня день
Hangi sen düşünmeden bunları söyledi
Который сказал это, не задумываясь?
Çok sevdiğim o kız hiç gülmeyen diğeri mi
Та девушка, которую я очень люблю, или другая, которая никогда не смеется?
Yol mu çıktı falından
Дорога ли из твоего гороскопа?
Gezegenlerden yıldızlardan ben anlamam
Я не разбираюсь в планетах и звездах
Merkür gelmiş venüs gitmiş kimin umrunda gel
Меркурий пришел, венера ушла, кого волнует.
Yapma
Сделанный
Dönüşü yok o kollara sapma
Нет поворота, не отклоняйся от этих рук.
Yürüyoruz bak ayrılığa doğru
Мы идем к разлуке.
Emin adımlarla
Уверенно
Çek vur ama gitme nolur
Стреляй в чек, но не уходи, пожалуйста.
Sensiz ne anlamım var
Без тебя, что у меня есть
Kendimi bile sevmedim ben seni sevdiğim kadar
Я даже себя не любил так сильно, как люблю тебя
Çek vur ama gitme ne olur
Стреляй в чек, но не уходи, пожалуйста.
Sensiz ne anlamım var
Без тебя, что у меня есть
Ölümüm elinden olur bundan güz
Смерть от руки этого становится падение
Bundan güzel son mu var?
Из последнего, что у вас есть?
Aramızda lafı olur
Между нами что-нибудь есть?декан?
Tek bir sözüne bakar
Он посмотрит на одно слово
Ölümüm elinden olur
Я умру от твоих рук
Bundan güzel son mu var?
Из последнего, что у вас есть?
Çek vur ama gitme nolur
Стреляй в чек, но не уходи, пожалуйста.
Sensiz yaşamak var?
Ты хочешь жить без тебя?
Kendimi bile sevmedim ben seni sevdiğim kadar
Я даже себя не любил так сильно, как люблю тебя
Çek vur ama gitme nolur
Стреляй в чек, но не уходи, пожалуйста.
Sensiz ne anlamım var
Без тебя, что у меня есть
Ölümüm elinden olur
Я умру от твоих рук
Bundan güzel son mu var?
Из последнего, что у вас есть?





Writer(s): Gökcan Sanlıman, Haluk Kurosman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.