Gökcan Sanlıman - I Want To Break Free (feat. Şebnem Ferah) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gökcan Sanlıman - I Want To Break Free (feat. Şebnem Ferah)




I Want To Break Free (feat. Şebnem Ferah)
Хочу вырваться на свободу (совместно с Şebnem Ferah)
"I want to break free
хочу вырваться на свободу
I want to break free
Я хочу вырваться на свободу
I want to break free from your lies
Я хочу вырваться на свободу от твоей лжи
You're so self satisfied i don't need you
Ты так самодовольна, ты мне не нужна
I've got to break free
Я должен вырваться на свободу
God knows, god knows i want to break free.
Бог знает, бог знает, я хочу вырваться на свободу.
I've fallen in love
Я влюбился
I've fallen in love for the first time
Я влюбился впервые
And this time i know it's for real
И на этот раз я знаю, что это по-настоящему
I've fallen in love, yeah
Я влюбился, да
God knows, god knows i've fallen in love.
Бог знает, бог знает, я влюбился.
It's strange but it's true
Это странно, но это правда
I can't get over the way you love me like you do
Я не могу забыть, как ты любишь меня
But i have to be sure
Но я должен быть уверен
When i walk out that door
Когда я выйду из этой двери
Oh how i want to be free, baby
О, как я хочу быть свободным, детка
Oh how i want to be free,
О, как я хочу быть свободным,
Oh how i want to break free.
О, как я хочу вырваться на свободу.
But life still goes on
Но жизнь продолжается
I can't get used to, living without, living without,
Я не могу привыкнуть жить без, жить без,
Living without you by my side
Жить без тебя рядом
I don't want to live alone, hey
Я не хочу жить один, эй
God knows, got to make it on my own
Бог знает, я должен справиться сам
So baby can't you see
Так что, детка, разве ты не видишь
I've got to break free.
Я должен вырваться на свободу.
I've got to break free
Я должен вырваться на свободу
I want to break free, yeah
Я хочу вырваться на свободу, да
I want, i want, i want, i want to break free."
Я хочу, я хочу, я хочу, я хочу вырваться на свободу."





Writer(s): John Deacon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.