Gökcan Sanlıman - Serseri Kalp - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gökcan Sanlıman - Serseri Kalp




Serseri Kalp
Vagrant Heart
Affet lütfen beni, fazla kalamadım
Forgive me, please, I couldn't stay long
Yordum düşlerini, yoktu beyaz atım
I exhausted your dreams, I had no white horse
İstersen gül şimdi, bir gün anlarsın
Laugh now if you want, one day you'll understand
Ben rüya görmeyi çocukken bıraktım
I stopped dreaming as a child
Mutlu bitmez hiç bir masal
No fairy tale ever ends happily
Tarih yazar da, yazar
History is written, and written again
Anlatmasın bana kimse sonbahar
Don't tell me about autumn
Her yazın sonunda bak
Every summer ends, look
Güneş bile kar toplar, hoşça kal
Even the sun gathers snow, farewell
Gördün mü, bak, çabuk pes etti aşk
See, look, love gave up so quickly
Yakar bizi, kaç en iyisi
It burns us, best to run
Yorgun bu serseri kalp
This vagrant heart is tired
Durmuş gibi vur, acır belki
Beat as if you've stopped, maybe it'll hurt
Çok zaman geçti, yok ki geleni gideni
Too much time has passed, there's no one coming or going
Yalnız öleceksin, kalpsizsin dedi
You'll die alone, she said, you're heartless
Kalbim ne yapsın, rüzgar hep tersten esti
What can my heart do, the wind always blew from the wrong direction
Mutlu bitmez hiç bir masal
No fairy tale ever ends happily
Tarih yazar da, yazar
History is written, and written again
Anlatmasın bana kimse sonbahar
Don't tell me about autumn
Her yazın sonunda bak
Every summer ends, look
Güneş bile kar toplar, hoşça kal
Even the sun gathers snow, farewell
Gördün mü, bak, çabuk pes etti aşk
See, look, love gave up so quickly
Yakar bizi, kaç en iyisi
It burns us, best to run
Yorgun bu serseri kalp
This vagrant heart is tired
Durmuş gibi vur, acır belki
Beat as if you've stopped, maybe it'll hurt
Çok zaman geçti, yok ki geleni gideni
Too much time has passed, there's no one coming or going
Gördün mü, bak, çabuk pes etti aşk
See, look, love gave up so quickly
Yakar bizi, kaç en iyisi
It burns us, best to run
Yorgun bu serseri kalp
This vagrant heart is tired
Durmuş gibi vur, acır belki
Beat as if you've stopped, maybe it'll hurt
Çok zaman geçti, yok ki geleni gideni
Too much time has passed, there's no one coming or going





Writer(s): Gökcan Sanlıman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.