Gökcan Sanlıman - Soğuk Temmuz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gökcan Sanlıman - Soğuk Temmuz




Az su çok buz
Мало воды, много льда
Soğuk temmuz
Холодный июль
Yakar...
Сожжет...
Kapımda sonbahar
Осень у меня на пороге
Soruyoruz gözlerinde yollar
Мы спрашиваем дороги в твоих глазах
Susmazdık bu kadar
Мы бы так не заткнулись
Ateşim düşmez ama her öpücük yanıma
У меня температура не падает, но каждый поцелуй рядом со мной
Kâr
Прибыль
Geçer mi kolay kolay?
Пройдет ли это легко?
Bir bilmecem var
У меня есть загадка
Hiç sormasınlar
Пусть никогда не спрашивают
Bu hasar sabahı karşılar
Этот ущерб покроет утро
Son gün vakit dar
В последний день время узкое
Halimden en çok o anlar
Он больше всего меня понимает
Dokunmasınlar...
Касаясь должен остаться...
Kaldım onsuz, acım sonsuz
Я остался без него, моя боль вечна
Yıllar, unutturamazlar ...
Годы, они не заставят тебя забыть ...
Ateşim düşmez ama her öpücük yanıma
У меня температура не падает, но каждый поцелуй рядом со мной
Kâr...
Прибыль...
Geçer mi kolay kolay
Пройдет ли это легко
Bir bilmecem var hiç sormasınlar
У меня есть загадка, пусть никогда не спрашивают
Bu hasar sabahı karşılar
Этот ущерб покроет утро
Son gün vakit dar
В последний день время узкое
Halimden en çok o anlar
Он больше всего меня понимает
Dokunmasınlar
Пусть не трогают
Bir bilmecem var,
У меня есть загадка,
Hiç sormasınlar
Пусть никогда не спрашивают
Bu hasar
Этот ущерб
Sabahı karşılar...
Утро встречает...
Halimden en çok, en çok, en çok o anlar
Он понимает меня больше всего, больше всего, больше всего
Songün vakit dar, vakit dar
В последний день время узкое, время узкое
Dokunmasınlar...
Касаясь должен остаться...





Writer(s): Gökcan Sanlıman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.