Gökcan Sanlıman - Yeter - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gökcan Sanlıman - Yeter




Yeter
Хватит
Yeter
Хватит
Herkes sussun bu sefer ben konuşucam
Пусть все молчат, в этот раз я буду говорить
Her kafadan bin ses of çıldırıcam
Тысяча голосов в голове, я схожу с ума
Biz o masaldan kovulduk be çoktan
Мы давно изгнаны из этой сказки
Kader
Судьба
Ağlarını al gel boynuma dolan
Бери свои сети и обвей ими мою шею
Ver şu kağıtları bi′ de ben dağıtıcam
Дай мне эти карты, я их раздам
Kalbimi daha kaç yerinden kırıcan
Сколько еще раз ты разобьешь мне сердце?
Vurdu gelişine hayat hocam
Жизнь ударила меня, как обухом по голове
Koptum gittim ben hepten
Я полностью оборвал все связи
Güldüm dünya düşerken
Смеялся, пока мир рушился
Bir kez sevmiş bulundum
Однажды я любил
Ama yoksun yoksun yoksun sen
Но тебя нет, нет, нет рядом
Koptum gittim ben hepten
Я полностью оборвал все связи
Son kez düştün gözümden
Ты в последний раз исчезла из моих глаз
Çekmiş gitmiş bulundum
Я понял, что ты ушла
Bana yoksun yoksun yoksun yoksun sen
Для меня тебя нет, нет, нет, нет
Yeter
Хватит
Herkes sussun bu sefer ben konuşucam
Пусть все молчат, в этот раз я буду говорить
Her kafadan bin ses of çıldırıcam
Тысяча голосов в голове, я схожу с ума
Biz o masaldan kovulduk be çoktan
Мы давно изгнаны из этой сказки
Kader
Судьба
Ağlarını al gel boynuma dolan
Бери свои сети и обвей ими мою шею
Ver şu kağıtları bir de ben dağıtıcam
Дай мне эти карты, я их раздам
Kalbimi daha kaç yerinden kırıcan
Сколько еще раз ты разобьешь мне сердце?
Vurdu gelişine hayat hocam
Жизнь ударила меня, как обухом по голове
Koptum gittim ben hepten
Я полностью оборвал все связи
Güldüm dünya düşerken
Смеялся, пока мир рушился
Bir kez sevmiş bulundum
Однажды я любил
Ama yoksun yoksun yoksun sen
Но тебя нет, нет, нет рядом
Koptum gittim ben hepten
Я полностью оборвал все связи
Son kez düştün gözümden
Ты в последний раз исчезла из моих глаз
Çekmiş gitmiş bulundum
Я понял, что ты ушла
Bana yoksun yoksun yoksun yoksun sen
Для меня тебя нет, нет, нет, нет
Koptum gittim ben hepten
Я полностью оборвал все связи
Güldüm dünya düşerken
Смеялся, пока мир рушился
Bir kez sevmiş bulundum ama
Однажды я любил, но
Koptum gittim ben hepten
Я полностью оборвал все связи
Güldüm dünya düşerken
Смеялся, пока мир рушился
Bir kez sevmiş bulundum
Однажды я любил
Ama yoksun yoksun yoksun sen
Но тебя нет, нет, нет рядом
Koptum gittim ben hepten
Я полностью оборвал все связи
Son kez düştün gözümden
Ты в последний раз исчезла из моих глаз
Çekmiş gitmiş bulundum
Я понял, что ты ушла
Bana yoksun yoksun yoksun yoksun sen
Для меня тебя нет, нет, нет, нет





Writer(s): Gökcan Sanlıman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.