Gökhan Abur - Yasak Aşk - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gökhan Abur - Yasak Aşk




Yasak Aşk
Forbidden Love
Öyle bir aşk yaşadık ki
We had a love so
Ne başladı ne de bitti
That neither began nor ended
Aramızda her şey gizli
Everything was secret between us
Ne duyuldu ne söylendi
Nothing was heard or spoken
Bir çıkar yol bulamadım
I couldn't find a way out
Söylenene aldırmadım
I didn't care what was said
Zincirleri kıramadım
I couldn't break the chains
Yasak aşktan kaçamadım
I couldn't escape the forbidden love
Ne yasaktır ne de gizli
Neither forbidden nor secret
Gönlümüzün zenginliği
The richness of our hearts
Eğer varsa biraz sevdiğin
If you have a little love
Yollarımız birleşmeli
Our paths must unite
Ne yasaktır ne de gizli
Neither forbidden nor secret
Gönlümüzün zenginliği
The richness of our hearts
Eğer varsa biraz sevdiğin
If you have a little love
Yollarımız birleşmeli
Our paths must unite
Yasak aşkın bu çilesi
This torment of forbidden love
Çözüldükçe sardı bizi
Wrapped around us as it unraveled
İlk günümden düğümledi
From the very first day, it tied up
Gizli kalan sevgimizi
Our hidden love
Aşkta öyle bir sır var ki
There's a secret in love that
Ne güzeli ne çirkini
There are no beautiful or ugly ones
Ne Fakirin ne zengini
Neither the poor nor the rich
Onda bulduk kendimizi
We have found ourselves in it
Ne yasaktır ne de gizli
Neither forbidden nor secret
Gönlümüzün zenginliği
The richness of our hearts
Eğer varsa biraz sevdiğin
If you have a little love
Yollarımız birleşmeli
Our paths must unite
Ne yasaktır ne de gizli
Neither forbidden nor secret
Günlümüzün zenginliği
The riches of our hearts
Eğer varsa biraz sevdiğin
If you have a little love
Yollarımız birleşmeli
Our paths must unite





Writer(s): Andak Selmi, Yusuf Bulent Pozam, Deniz Banoglu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.