Gökhan Birben - Haba - traduction des paroles en anglais

Haba - Gökhan Birbentraduction en anglais




Haba
Honey
Haba yedum yayla yoğurdi
Honey, I ate yogurt from the plateau.
Haba yedum yayla yoğurdi
Honey, I ate yogurt from the plateau.
Haba yüreğum bulaniyi
Honey, my heart is turning over.
Haba yüreğum bulaniyi
Honey, my heart is turning over.
Haba bu yaylanun kizlari
Honey, the girls of this plateau,
Haba bu yaylanun kizlari
Honey, the girls of this plateau,
Haba peşume dolaniyi
Honey, they are following me around.
Haba peşume dolaniyi
Honey, they are following me around.
Haba yaylalar otli olur
Honey, the plateau is all grass.
Haba yaylalar otli olur
Honey, the plateau is all grass.
Haba yar sevmek dertli olur
Honey, loving someone is painful.
Haba yar sevmek dertli olur
Honey, loving someone is painful.
Haba yaylalarda kiz sevmek
Honey, loving a girl on the plateau,
Haba yaylalarda kiz sevmek
Honey, loving a girl on the plateau,
Haba ne da merakli olur
Honey, it makes me so curious.
Haba ne da merakli olur
Honey, it makes me so curious.
Haba omuzundan aşaği
Honey, from your shoulders
Haba omuzundan aşaği
Honey, from your shoulders
Haba saçların yumak yumak
Honey, your hair is in messy bun.
Haba saçların yumak yumak
Honey, your hair is in messy bun.
Haba iki baş bir yastuğa
Honey, two heads on a pillow
Haba iki baş bir yastuğa
Honey, two heads on a pillow
Haba ne hoş olur uyumak
Honey, how nice it is to sleep.
Haba ne hoş olur uyumak
Honey, how nice it is to sleep.
Haba gideyurum buradan
Honey, I'm leaving here.
Haba gideyurum buradan
Honey, I'm leaving here.
Haba Varteor'dur durağım
Honey, Vardeor is my destination.
Haba Varteor'dur durağım
Honey, Vardeor is my destination.
Haba sevdumda alamadum
Honey, I loved her but I couldn't get her.
Haba sevdumda alamadum
Honey, I loved her but I couldn't get her.
Haba odur benum merağum
Honey, that's my curiosity.
Haba odur benum merağum
Honey, that's my curiosity.
Haba odur benum merağum
Honey, that's my curiosity.
Haba odur benum merağum
Honey, that's my curiosity.





Writer(s): Anonim, Yaşar Kabaosmanoğlu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.