Paroles et traduction Gökhan Birben - Üskürt Dağı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Üskürt Dağı
Üskurt Mountain
Aştım
Üskürt
dağini
I
climbed
Üskurt
Mountain
Aştım
Üskûrt
dağini
I
climbed
Üskûrt
Mountain
İz
vururum
kar
ilen
I
will
leave
a
trail
with
the
snow
İz
vururum
kar
ilen
I
will
leave
a
trail
with
the
snow
Uzun
yollar
tükenur
The
long
roads
will
end
Uzun
yollar
tükenur
The
long
roads
will
end
Gidulurse
yar
ilen
If
one
goes
with
their
love
Gidulurse
yar
ilen
If
one
goes
with
their
love
Uzun
yollar
tükenur
The
long
roads
will
end
Uzun
yollar
tükenur
The
long
roads
will
end
Gidulurse
yar
ilen
If
one
goes
with
their
love
Gidulurse
yar
ilen
If
one
goes
with
their
love
Geldi
ayriluk
vakti
The
time
of
departure
has
come
Geldi
ayriluk
vakti
The
time
of
departure
has
come
Gene
deşildi
yürek
The
heart
has
been
wounded
again
Gene
deşildi
yürek
The
heart
has
been
wounded
again
Ot
yesam
yaylalarda
Though
I
eat
grass
in
the
highlands
Ot
yesam
yaylalarda
Though
I
eat
grass
in
the
highlands
Bana
ne
lazim
borek
What
need
have
I
of
pastries?
Bana
ne
lazim
borek
What
need
have
I
of
pastries?
Ot
yesam
yaylalarda
Though
I
eat
grass
in
the
highlands
Ot
yesam
yaylalarda
Though
I
eat
grass
in
the
highlands
Bana
ne
lazim
borek
What
need
have
I
of
pastries?
Bana
ne
lazim
borek
What
need
have
I
of
pastries?
Kar
yağdi
dağlaruma
Snow
has
fallen
on
my
mountains
Kar
yağdi
dağlaruma
Snow
has
fallen
on
my
mountains
Sevduğum
uşumedum
My
love,
I
have
not
shivered
Sevduğum
uşumedum
My
love,
I
have
not
shivered
Seni
böyle
severken
As
I
love
you
so
dearly
Seni
böyle
severken
As
I
love
you
so
dearly
Sonini
düşunmedum
I
have
not
thought
of
my
end
Sonini
düşunmedum
I
have
not
thought
of
my
end
Seni
böyle
severken
As
I
love
you
so
dearly
Seni
böyle
severken
As
I
love
you
so
dearly
Sonini
düşunmedum
I
have
not
thought
of
my
end
Sonini
düşunmedum
I
have
not
thought
of
my
end
Geldi
ayriluk
vakti
The
time
of
departure
has
come
Geldi
ayriluk
vakti
The
time
of
departure
has
come
Gene
deşildi
yürek
The
heart
has
been
wounded
again
Gene
deşildi
yürek
The
heart
has
been
wounded
again
Ot
yesam
yaylalarda
Though
I
eat
grass
in
the
highlands
Ot
yesam
yaylalarda
Though
I
eat
grass
in
the
highlands
Bana
ne
lazim
borek
What
need
have
I
of
pastries?
Bana
ne
lazim
borek
What
need
have
I
of
pastries?
Ot
yesam
yaylalarda
Though
I
eat
grass
in
the
highlands
Ot
yesam
yaylalarda
Though
I
eat
grass
in
the
highlands
Bana
ne
lazim
borek
What
need
have
I
of
pastries?
Bana
ne
lazim
borek
What
need
have
I
of
pastries?
Ot
yesam
yaylalarda
Though
I
eat
grass
in
the
highlands
Ot
yesam
yaylalarda
Though
I
eat
grass
in
the
highlands
Bana
ne
lazim
borek
What
need
have
I
of
pastries?
Bana
ne
lazim
borek
What
need
have
I
of
pastries?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.