Paroles et traduction Gökhan Doğanay - Vay Le Le
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daha
ne
kadar
bu
kalbim
yanacak
How
much
longer
will
my
heart
burn?
Saçmı
kaldı
göğsümüze
vuracak
Is
there
anything
left
to
beat
on
my
chest?
Biliyorum
bu
dert
sonum
olacak
I
know
this
pain
will
be
my
end.
Vay
lele
vay
lele
Woe
is
me,
woe
is
me.
Biliyorum
bu
dert
sonum
olacak
I
know
this
pain
will
be
my
end.
Vay
lele
vay
lele
Woe
is
me,
woe
is
me.
Sen
gittin
ya
yüzüm
gülmüyor
Since
you
left,
my
face
has
not
smiled.
Güneşim
artık
hiç
doğmuyor
My
sun
no
longer
rises.
Lan
duvarlar
üstüme
geliyor
The
walls
are
closing
in
on
me.
Lele
vay
lele
Woe
is
me,
woe
is
me.
Lele
vay
lele
Woe
is
me,
woe
is
me.
Sensiz
gecem
gündüz
olmuyor
Without
you,
there
is
no
day
or
night.
Hayalin
aklımdan
gitmiyor
Your
image
never
leaves
my
mind.
Yüreğim
kor
ateşte
yanıyor
My
heart
burns
in
a
fiery
furnace.
Lele
vay
lele
lele
vay
lele
Woe
is
me,
woe
is
me,
woe
is
me,
woe
is
me.
Lele
vay
lele
lele
vay
lele
Woe
is
me,
woe
is
me,
woe
is
me,
woe
is
me.
Sen
gittin
ya
yüzüm
gülmüyor
Since
you
left,
my
face
has
not
smiled.
Güneşim
artık
hiç
doğmuyor
My
sun
no
longer
rises.
Lan
duvarlar
üstüme
geliyor
The
walls
are
closing
in
on
me.
Lele
vay
lele
Woe
is
me,
woe
is
me.
Lele
vay
lele
Woe
is
me,
woe
is
me.
Sensiz
gecem
gündüz
olmuyor
Without
you,
there
is
no
day
or
night.
Hayalin
aklımdan
gitmiyor
Your
image
never
leaves
my
mind.
Yüreğim
kor
ateşte
yanıyor
My
heart
burns
in
a
fiery
furnace.
Lele
vay
lele
lele
vay
lele
Woe
is
me,
woe
is
me,
woe
is
me,
woe
is
me.
Lele
vay
lele
lele
vay
lele
Woe
is
me,
woe
is
me,
woe
is
me,
woe
is
me.
Dünyamı
başıma
yıkıpta
gitsin
May
my
world
collapse
on
me
and
disappear.
Ne
vardı
ne
buldu
ellere
gitsin
What
was
there,
that
you
found
someone
else?
Ağlasın
ağamı
perişan
etsin
May
she
make
you
cry
and
destroy
you.
Vay
lele
vay
lele
Woe
is
me,
woe
is
me.
Ağlaya
ağlaya
gözümden
eksil
May
I
fade
away
from
all
the
crying.
Vay
lele
vay
lele
Woe
is
me,
woe
is
me.
Sen
gittin
ya
yüzüm
gülmüyor
Since
you
left,
my
face
has
not
smiled.
Güneşim
artık
hiç
doğmuyor
My
sun
no
longer
rises.
Lan
duvarlar
üstüme
geliyor
The
walls
are
closing
in
on
me.
Lele
vay
lele
Woe
is
me,
woe
is
me.
Lele
vay
lele
Woe
is
me,
woe
is
me.
Sensiz
gecem
gündüz
olmuyor
Without
you,
there
is
no
day
or
night.
Hayalin
aklımdan
gitmiyor
Your
image
never
leaves
my
mind.
Yüreğim
kor
ateşte
yanıyor
My
heart
burns
in
a
fiery
furnace.
Lele
vay
lele
lele
vay
lele
Woe
is
me,
woe
is
me,
woe
is
me,
woe
is
me.
Lele
vay
lele
lele
vay
lele
Woe
is
me,
woe
is
me,
woe
is
me,
woe
is
me.
Sen
gittin
ya
yüzüm
gülmüyor
Since
you
left,
my
face
has
not
smiled.
Güneşim
artık
hiç
doğmuyor
My
sun
no
longer
rises.
Hey
duvarlar
üstüme
geliyor
The
walls
are
closing
in
on
me.
Lele
vay
lele
Woe
is
me,
woe
is
me.
Lele
vay
lele
Woe
is
me,
woe
is
me.
Sensiz
gecem
gündüz
olmuyor
Without
you,
there
is
no
day
or
night.
Hayalin
aklımdan
gitmiyor
Your
image
never
leaves
my
mind.
Yüreğim
kor
ateşte
yanıyor
My
heart
burns
in
a
fiery
furnace.
Lele
vay
lele
lele
vay
lele
Woe
is
me,
woe
is
me,
woe
is
me,
woe
is
me.
Lele
vay
lele
lele
vay
lele
Woe
is
me,
woe
is
me,
woe
is
me,
woe
is
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hüseyin Arapoğlu
Album
Vay Lele
date de sortie
09-01-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.