Gökhan Kırdar - Gece Melek Ve Bizim Çocuklar - traduction des paroles en russe




Gece Melek Ve Bizim Çocuklar
Ночь, Ангел и Наши Дети
Gece üşür, meleklerine seslenir
Ночь холодна, зовет своих ангелов,
Sarmaş dolaş arka sokak çocukları
Дети задних улиц, обнявшись,
Bıçaklar çekilir, yüreklerimiz hep tetikte
Ножи обнажены, наши сердца всегда на взводе,
Bu sokaklar korkular adar
Эти улицы полны страхов.
Şehvetle biz sığındık birbirimize, seviştik de
Со страстью мы нашли убежище друг в друге, любили,
Öldük de öldürdük bile
Умирали и убивали,
Kaybedecek hiçbir şeyimiz kalmadı
Нам нечего терять,
Sanki bize bizden başka kim olur yâr?
Как будто, кроме нас самих, нам никто не друг.
Gece, melek ve bizim çoçuklar
Ночь, ангел и наши дети,
Gece, melek ve bizim çoçuklar
Ночь, ангел и наши дети,
Gece, melek ve bizim çoçuklar
Ночь, ангел и наши дети,
Gece, melek ve bizim çoçuklar
Ночь, ангел и наши дети.
Her uçurumdan sarktık
Мы висели над каждой пропастью,
Anasını sattık, babasını ağlattık
Мать продали, отца довели до слез,
Düştük yoksa kalktık mı?
Мы упали или поднялись?
Karışık işler bunlar
Все так запутано.
Gece, melek ve bizim çoçuklar
Ночь, ангел и наши дети,
Gece, melek ve bizim çoçuklar
Ночь, ангел и наши дети,
Gece, melek ve bizim çoçuklar
Ночь, ангел и наши дети,
Gece, melek...
Ночь, ангел...





Writer(s): Gökhan Kırdar, Yildirim Türker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.