Paroles et traduction Gökhan PALA - Lanet Olur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lanet Olur
Cursed It Becomes
İttifakı
bozuk
irtifayı
kaybedenler
Those
with
broken
alliances,
losing
their
altitude
İhtirasınız
kahpeden
farklı
sabreden
derbeder
Your
ambition,
no
different
than
a
whore,
the
patient
one
is
a
mess
Yanına
çocuk
topla
parti
kapısında
bekle
Gather
children,
wait
at
the
party
door,
baby
Kastım
oldu
bastı
kapıyı
tekmelendi
serseriler
My
intention
was
clear,
kicked
the
door,
those
punks
Farelerini
kovdu
köyün
kavalcısı
ansızın
The
Pied
Piper
of
Hamelin
suddenly
drove
out
their
rats
Sonuna
kadar
takip
et
bu
masal
onun
aynısı
Follow
this
tale
to
the
end,
it's
the
same
story,
babe
Ve
masada
kayebdersin
ama
ders
almıyor
arsız
And
you'll
lose
at
the
table,
but
the
shameless
one
learns
no
lesson
İyi
niyetten
kazandık
hep
yoldayız
ve
kayıpsız
We've
always
won
with
good
intentions,
we're
on
the
road
and
unscathed
Tek
ayak
üstünde
takıl
aksıyordu
kerkenez
Hanging
on
one
foot,
the
kestrel
was
limping
Sokakta
volta
matiz
hakikatte
prenses
A
matiz
on
the
streets,
in
reality,
a
princess,
darling
Amcalarda
kanca
var
gibi
takıldı
peşimize
It's
like
the
uncles
have
hooks,
they
latched
onto
us
Bunların
hepsi
dümen
saat
yedide
evdesin
sen
It's
all
a
scam,
you'll
be
home
at
seven,
sweetheart
Alet
olur
metanet
olur
It
becomes
a
tool,
it
becomes
fortitude
Olursa
gözlerinde
lanet
olur
If
it
happens,
it
becomes
a
curse
in
your
eyes
Bitanem
soğuk
biraz
tempolu
My
darling,
it's
a
little
cold,
a
little
fast-paced
Ama
madem
soluk
ama
madem
But
since
it's
faint,
but
since
it
is
Alet
olur
metanet
olur
It
becomes
a
tool,
it
becomes
fortitude
Olursa
gözlerinde
lanet
olur
If
it
happens,
it
becomes
a
curse
in
your
eyes
Bitanem
soğuk
biraz
tempolu
My
darling,
it's
a
little
cold,
a
little
fast-paced
Ama
madem
soluk
ama
madem
But
since
it's
faint,
but
since
it
is
Rap
ghettomda
bir
numara
fakat
çöpçüler
süpürdü
Rap's
number
one
in
my
ghetto,
but
the
garbage
men
swept
it
away
Adam
olsa
lafına
kanıp
yakıcam
bu
çöplüğü
Falling
for
the
"he's
a
man"
talk,
I'll
burn
this
dump
Bu
laf
gemisi
rüzgar
aldı
dümenciler
sürdü
This
ship
of
words
caught
the
wind,
the
helmsmen
steered
Yinede
dalgalandı
yeraltında
emekçiler
sürgün
Still,
it
waved,
the
workers
underground
in
exile
Güzel
bi
baheneydi
özgürlük
ve
hip
hop
Freedom
and
hip
hop
were
a
good
excuse
Kaset
çalar
teyiplerde
şarkılar
ve
kayıtlar
Cassette
players,
tapes,
songs
and
recordings
Kimine
para
ve
konum
tatlı
geliyo
satıyo
yalanlar
Money
and
position
seem
sweet
to
some,
they
sell
lies
Ortada
bi
pasta
etrafında
talan
var
There's
a
cake
in
the
middle,
and
there's
plunder
around
it
Onursuzca
yazıldıysa
kafiyeler
atlatırsın
If
the
rhymes
are
written
dishonorably,
you'll
skip
them
Kavgalar
ve
dövüşlerde
mertlik
yok
artık
There's
no
chivalry
in
fights
and
brawls
anymore
Biz
aldık
boy
ölçüsünü
dilenciler
yol
alsın
We
took
their
measure,
let
the
beggars
move
on
Bu
sanat
sandıklarda
saklı
en
değerli
altın
This
art
is
hidden
in
chests,
the
most
precious
gold
Alet
olur
metanet
olur
It
becomes
a
tool,
it
becomes
fortitude
Olursa
gözlerinde
lanet
olur
If
it
happens,
it
becomes
a
curse
in
your
eyes
Bitanem
soğuk
biraz
tempolu
My
darling,
it's
a
little
cold,
a
little
fast-paced
Ama
madem
soluk
ama
madem
But
since
it's
faint,
but
since
it
is
Alet
olur
metanet
olur
It
becomes
a
tool,
it
becomes
fortitude
Olursa
gözlerinde
lanet
olur
If
it
happens,
it
becomes
a
curse
in
your
eyes
Bitanem
soğuk
biraz
tempolu
My
darling,
it's
a
little
cold,
a
little
fast-paced
Ama
madem
soluk
ama
madem
But
since
it's
faint,
but
since
it
is
Alet
olur
metanet
olur
It
becomes
a
tool,
it
becomes
fortitude
Olursa
gözlerinde
lanet
olur
If
it
happens,
it
becomes
a
curse
in
your
eyes
Bitanem
soğuk
biraz
tempolu
My
darling,
it's
a
little
cold,
a
little
fast-paced
Ama
madem
soluk
ama
madem
But
since
it's
faint,
but
since
it
is
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gökhan Pala
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.