Gökhan Tepe - Hasretim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gökhan Tepe - Hasretim




Hasretim
My Longing
Ah hayat çabuk geçiyor
Ah, life passes by so quickly,
Çaresiz herşey değişiyor
Everything changes helplessly.
Bildiğim tek birşey var
I know only one thing for sure,
Yazık ömür sensiz bitiyor
My life is sadly ending without you.
Bu yüzden dön bana
That's why come back to me,
Bu yüzden ah dön bana
Ah, please come back to me.
Hasretim benim bin yıllık esaretim
My longing, my thousand-year captivity,
Yerine kimseleri sevmedim, sevemedim
I haven't loved anyone else, I couldn't.
Engel mi gururun, öfken hiç dinmedi mi
Is your pride an obstacle, hasn't your anger subsided?
Dayanamaz gururum dön geri
My pride can't bear it, come back.
Hasretim benim bin yıllık esaretim
My longing, my thousand-year captivity,
Yerine kimseleri sevmedim sevemedim
I haven't loved anyone else, I couldn't.
Engel mi gururun, öfken hiç dinmedi mi
Is your pride an obstacle, hasn't your anger subsided?
Dayanamaz gururum dön geri
My pride can't bear it, come back.
Ah zaman çabuk geçiyor
Ah, time passes by so quickly,
Çaresiz insan değişiyor
People change helplessly.
Bildiğim tek birşey var
I know only one thing for sure,
Yazık ömür sensiz bitiyor
My life is sadly ending without you.
Bu yüzden dön bana
That's why come back to me,
Olmuyor sensiz dön bana
I can't go on without you, come back to me.
Hasretim benim bin yıllık esaretim
My longing, my thousand-year captivity,
Yerine kimseleri sevmedim, sevemedim
I haven't loved anyone else, I couldn't.
Engel mi gururun, öfken hiç dinmedi mi
Is your pride an obstacle, hasn't your anger subsided?
Dayanamaz gururum dön geri
My pride can't bear it, come back.
Hasretim benim bin yıllık esaretim
My longing, my thousand-year captivity,
Yerine kimseleri sevmedim sevemedim
I haven't loved anyone else, I couldn't.
Engel mi gururun, öfken hiç dinmedi mi
Is your pride an obstacle, hasn't your anger subsided?
Dayanamaz yüreğim, dön geri
My heart can't bear it, come back.





Writer(s): Gökhan Tepe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.