Paroles et traduction Gökhan Tepe - Yürü Yüreğim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yürü Yüreğim
Иди, мое сердце
Her
yürek
kayıp
verir
Каждое
сердце
теряет
Ağır
olur
yenilgi
Тяжело
переживать
поражение
Kabullenmek
zor
gelir
Трудно
смириться
Adı
aşk,
bu
hatır
değil
ki
Это
называется
любовь,
а
не
просто
симпатия
Sevmedin,
sevemedin
Ты
не
любила,
не
смогла
полюбить
Kabul
etmek
suçtu
sanki
Признать
это
было
словно
преступлением
Hep
vermeden
istedin
Ты
всегда
требовала,
ничего
не
отдавая
Bu
kalp
benim,
ödünç
değil
ki
Это
мое
сердце,
оно
не
взаймы
Bu
kadar
anla
yeter
Довольно,
пойми
уже
Acı
zamanla
geçer
Боль
со
временем
пройдет
Bilmiyorsan
hiç
değilse
Если
не
понимаешь,
то
хотя
бы
Hasrete
saygı
göster
Прояви
уважение
к
моей
тоске
Bu
kadar
anla
yeter
Довольно,
пойми
уже
Acı
zamanla
geçer
Боль
со
временем
пройдет
Bilmiyorsan
hiç
değilse
Если
не
понимаешь,
то
хотя
бы
Hasrete
saygı
göster
Прояви
уважение
к
моей
тоске
Yürü
yüreğim,
gidelim
buralardan
Иди,
мое
сердце,
уйдем
отсюда
Aşk
bizimle
değil
Любовь
не
с
нами
Sana
buralarda
bi'
şey
olsa
Если
со
мной
здесь
что-то
случится
Kimsenin
umurunda
değil
Никому
не
будет
дела
Anıları,
acıları
bir
araya
topla
Воспоминания,
боль
собери
вместе
Yak,
dağıt
külleri
Сожги,
развеяй
пепел
Bize
de
güler
bu
hayat
nasıl
olsa
Жизнь
все
равно
посмеется
над
нами
Hiç
umurumda
değil
Мне
все
равно
Yürü
yüreğim,
gidelim
buralardan
Иди,
мое
сердце,
уйдем
отсюда
Aşk
bizimle
değil
Любовь
не
с
нами
Sana
buralarda
bi'
şey
olsa
Если
со
мной
здесь
что-то
случится
Kimsenin
umurunda
değil
Никому
не
будет
дела
Anıları,
acıları
bir
araya
topla
Воспоминания,
боль
собери
вместе
Yak,
dağıt
külleri
Сожги,
развеяй
пепел
Bize
de
güler
bu
hayat
nasıl
olsa
Жизнь
все
равно
посмеется
над
нами
Hiç
umurumda
değil
Мне
все
равно
Her
yürek
kayıp
verir
Каждое
сердце
теряет
Ağır
olur
yenilgi
Тяжело
переживать
поражение
Kabullenmek
zor
gelir
Трудно
смириться
Adı
aşk,
bu
hatır
değil
ki
Это
называется
любовь,
а
не
просто
симпатия
Sevmedin,
sevemedin
Ты
не
любила,
не
смогла
полюбить
Kabul
etmek
suçtu
sanki
Признать
это
было
словно
преступлением
Hep
vermeden
istedin
Ты
всегда
требовала,
ничего
не
отдавая
Bu
kalp
benim,
ödünç
değil
ki
Это
мое
сердце,
оно
не
взаймы
Bu
kadar
anla
yeter
Довольно,
пойми
уже
Acı
zamanla
geçer
Боль
со
временем
пройдет
Bilmiyorsan
hiç
değilse
Если
не
понимаешь,
то
хотя
бы
Hasrete
saygı
göster
Прояви
уважение
к
моей
тоске
Bu
kadar
anla
yeter
Довольно,
пойми
уже
Acı
zamanla
geçer
Боль
со
временем
пройдет
Bilmiyorsan
hiç
değilse
Если
не
понимаешь,
то
хотя
бы
Hasrete
saygı
göster
Прояви
уважение
к
моей
тоске
Yürü
yüreğim,
gidelim
buralardan
Иди,
мое
сердце,
уйдем
отсюда
Aşk
bizimle
değil
Любовь
не
с
нами
Sana
buralarda
bi'
şey
olsa
Если
со
мной
здесь
что-то
случится
Kimsenin
umurunda
değil
Никому
не
будет
дела
Anıları,
acıları
bir
araya
topla
Воспоминания,
боль
собери
вместе
Yak,
dağıt
külleri
Сожги,
развеяй
пепел
Bize
de
güler
bu
hayat
nasıl
olsa
Жизнь
все
равно
посмеется
над
нами
Hiç
umurumda
değil
Мне
все
равно
Yürü
yüreğim,
gidelim
buralardan
Иди,
мое
сердце,
уйдем
отсюда
Aşk
bizimle
değil
Любовь
не
с
нами
Sana
buralarda
bi'
şey
olsa
Если
со
мной
здесь
что-то
случится
Kimsenin
umurunda
değil
Никому
не
будет
дела
Anıları,
acıları
bir
araya
topla
Воспоминания,
боль
собери
вместе
Yak,
dağıt
külleri
Сожги,
развеяй
пепел
Bize
de
güler
bu
hayat
nasıl
olsa
Жизнь
все
равно
посмеется
над
нами
Hiç
umurumda
değil
Мне
все
равно
E
yürü
yüreğim,
gidelim
buralardan
Эй,
иди,
мое
сердце,
уйдем
отсюда
Aşk
bizimle
değil
Любовь
не
с
нами
Sana
buralarda
bi'
şey
olsa
Если
со
мной
здесь
что-то
случится
Kimsenin
umurunda
değil
Никому
не
будет
дела
Anıları,
acıları
bir
araya
topla
Воспоминания,
боль
собери
вместе
Yak,
dağıt
külleri
Сожги,
развеяй
пепел
Bize
de
güler
bu
hayat
nasıl
olsa
Жизнь
все
равно
посмеется
над
нами
Hiç
umurumda
değil
Мне
все
равно
E
yürü
yüreğim,
gidelim
buralardan
Эй,
иди,
мое
сердце,
уйдем
отсюда
Aşk
bizimle
değil
Любовь
не
с
нами
Sana
buralarda
bi'
şey
olsa
Если
со
мной
здесь
что-то
случится
Kimsenin
umurunda
değil
Никому
не
будет
дела
Anıları,
acıları
bir
araya
topla
Воспоминания,
боль
собери
вместе
Yak,
dağıt
külleri
Сожги,
развеяй
пепел
Bize
de
güler
bu
hayat
nasıl
olsa
Жизнь
все
равно
посмеется
над
нами
Hiç
umurumda
değil
Мне
все
равно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mustafa Ceceli, Gokhan Tepe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.