Gökhan Tepe - İnsanoğlu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gökhan Tepe - İnsanoğlu




Bazen zarif bir söz
Иногда это элегантное слово
Unutturur her şeyi
Заставляет забыть все, что
Düşünmeden söylediğim
Что я сказал, не задумываясь
En acı sözleri
Его самые болезненные слова
İstemezdim aslında
Вообще-то, я бы не хотел.
Kalbini kırmayı
Разбить тебе сердце
Bu masum gözleri
Эти невинные глаза
Yeniden ağlatmayı
Заставить тебя снова плакать
Savaştık olmadı
Мы ни разу не боролись
Umudum kalmadı
Я надеюсь, что нет
Yaralandık yazık
Жаль, что мы ранены
Bize hiçbir ihtimal kalmadı
Нам, случайно, не осталось
Savaştık olmadı
Мы ни разу не боролись
Umudum kalmadı
Я надеюсь, что нет
Yaralandık yazık yine aşk
Жаль, что мы ранены, снова любовь
Bize hiçbir ihtimal bırakmadı
Он не оставил нам никаких шансов
İnsanoğlu yalnız gelir
Люди приходят одни
Bu dünyadan yalnız göçer
Он исчезнет из этого мира один
Ben seninle gelmişim
Я пошел с тобой.
Ya sensiz ölemem
Или я не могу умереть без тебя?
İçin garip olur ya damlalar düşer
Было бы странно для тебя или капли падают
Birer birer
По одному
Sen beni anlamazsın yalnızca git yeter
Ты меня не поймешь, просто уходи.
İnsanoğlu yalnız gelir
Люди приходят одни
Bu dünyadan yalnız göçer
Он исчезнет из этого мира один
Ben seninle gelmişim
Я пошел с тобой.
Ya sensiz ölemem
Или я не могу умереть без тебя?
İçin garip olur ya damlalar düşer
Было бы странно для тебя или капли падают
Birer birer
По одному
Sen beni anlamazsın yalnızca git yeter
Ты меня не поймешь, просто уходи.
Bazen zarif bir söz
Иногда это элегантное слово
Unutturur her şeyi
Заставляет забыть все, что
Düşünmeden söylediğim
Что я сказал, не задумываясь
En acı sözleri
Его самые болезненные слова
İstemezdim aslında
Вообще-то, я бы не хотел.
Kalbini kırmayı
Разбить тебе сердце
Bu masum gözleri
Эти невинные глаза
Yeniden ağlatmayı
Заставить тебя снова плакать
Savaştık olmadı
Мы ни разу не боролись
Umudum kalmadı
Я надеюсь, что нет
Yaralandık yazık
Жаль, что мы ранены
Bize hiçbir ihtimal kalmadı
Нам, случайно, не осталось
Savaştık olmadı
Мы ни разу не боролись
Umudum kalmadı
Я надеюсь, что нет
Yaralandık yazık yine aşk
Жаль, что мы ранены, снова любовь
Bize hiçbir ihtimal bırakmadı
Он не оставил нам никаких шансов
İnsanoğlu yalnız gelir
Люди приходят одни
Bu dünyadan yalnız göçer
Он исчезнет из этого мира один
Ben seninle gelmişim
Я пошел с тобой.
Ya sensiz ölemem
Или я не могу умереть без тебя?
İçin garip olur ya damlalar düşer
Было бы странно для тебя или капли падают
Birer birer
По одному
Sen beni anlamazsın yalnızca git yeter
Ты меня не поймешь, просто уходи.
İnsanoğlu yalnız gelir
Люди приходят одни
Bu dünyadan yalnız göçer
Он исчезнет из этого мира один
Ben seninle gelmişim
Я пошел с тобой.
Ya sensiz ölemem
Или я не могу умереть без тебя?
İçin garip olur ya damlalar düşer
Было бы странно для тебя или капли падают
Birer birer
По одному
Sen beni anlamazsın yalnızca git yeter
Ты меня не поймешь, просто уходи.





Writer(s): Gökhan Tepe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.