Paroles et traduction Gökhan Türkmen - Bir Kadın Tanıdım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir Kadın Tanıdım
Я встретил женщину
Bir
kadın
tanıdım,
çok
ağlıyordu
Я
встретил
женщину,
она
много
плакала
Gözünden
sel
gibi
yaş
akıyordu
Из
глаз
её,
словно
река,
текли
слёзы
Teselli
verecek
dost
arıyordu
Она
искала
друга,
чтобы
утешиться
Eşinden
ayrılmış
bir
hâli
vardı
Было
видно,
что
она
рассталась
с
мужем
Bir
kadın
tanıdım,
çok
ağlıyordu
Я
встретил
женщину,
она
много
плакала
Gözünden
sel
gibi
yaş
akıyordu
Из
глаз
её,
словно
река,
текли
слёзы
Teselli
verecek
dost
arıyordu
Она
искала
друга,
чтобы
утешиться
Eşinden
ayrılmış
bir
hâli
vardı
Было
видно,
что
она
рассталась
с
мужем
Yaralı
kalbini
benden
gizledi
Раненое
сердце
она
от
меня
скрывала
Yalvardım
yakardım,
bir
sır
vermedi
Умолял,
просил,
но
тайну
она
не
открыла
Yaralı
kalbini
benden
gizledi
Раненое
сердце
она
от
меня
скрывала
Yalvardım
yakardım,
bir
sır
vermedi
Умолял,
просил,
но
тайну
она
не
открыла
Acıdım
hâline,
elim
değmedi
Пожалел
её,
но
помочь
не
смог
Evinden
ayrılmış
bir
hâli
vardı
Было
видно,
что
она
покинула
свой
дом
Eşinden
ayrılmış
bir
hâli
vardı
Было
видно,
что
она
рассталась
с
мужем
Acıdım
hâline,
elim
değmedi
Пожалел
её,
но
помочь
не
смог
Evinden
ayrılmış
bir
hâli
vardı
Было
видно,
что
она
покинула
свой
дом
Eşinden
ayrılmış
bir
hâli
vardı
Было
видно,
что
она
рассталась
с
мужем
Dünyada
sevilmek,
sevmek
bu
muydu?
Неужели
это
и
есть
любить
и
быть
любимым
в
этом
мире?
Düştüğü
yollar
da
hayat
doluydu
Дороги,
по
которым
она
шла,
были
полны
жизни
Gözleri
ümitsiz
yaşla
doluydu
Её
глаза
были
полны
безнадёжных
слёз
Eşinden
ayrılmış
bir
hâli
vardı
Было
видно,
что
она
рассталась
с
мужем
Yaralı
kalbini
benden
gizledi
Раненое
сердце
она
от
меня
скрывала
Yalvardım
yakardım,
bir
sır
vermedi
Умолял,
просил,
но
тайну
она
не
открыла
Yaralı
kalbini
benden
gizledi
Раненое
сердце
она
от
меня
скрывала
Yalvardım
yakardım,
bir
sır
vermedi
Умолял,
просил,
но
тайну
она
не
открыла
Acıdım
hâline,
elim
değmedi
Пожалел
её,
но
помочь
не
смог
Evinden
ayrılmış
bir
hâli
vardı
Было
видно,
что
она
покинула
свой
дом
Eşinden
ayrılmış
bir
hâli
vardı
Было
видно,
что
она
рассталась
с
мужем
Acıdım
hâline,
elim
değmedi
Пожалел
её,
но
помочь
не
смог
Evinden
ayrılmış
bir
hâli
vardı
Было
видно,
что
она
покинула
свой
дом
Eşinden
ayrılmış
bir
hâli
vardı
Было
видно,
что
она
рассталась
с
мужем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Atilla Alpsakarya, Halit çelikoğlu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.