Gökhan Türkmen - Bitmesin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gökhan Türkmen - Bitmesin




Beni sana bağlayan tek söz seviyorum demen
Единственное слово, которое связывает меня с тобой, это то, что ты говоришь, что любишь
Onca laftan sonra bitti deyip çekip gitmen
После стольких слов ты сказал, что все кончено и ушел.
Derdin efendisi olmuş kalbim bu senin hediyen
Мое сердце стало хозяином твоих проблем, это твой подарок
Biri kalır diğeri gidermiş o biri benmişim meğer
Один остается, другой уходит, оказывается, это я.
Aşk seni bana yazmışsa niye bu ceza bu can yasta
Если любовь написала тебе для меня, почему это наказание так скорбит?
Gitme bitmesin diye bütün gece ağladım
Я всю ночь плакала, чтобы не кончать уходить
Hayır olmaz böyle biteceğine inanmadım
Нет, нет, я не верил, что так и закончится
Gidersen kalan hayalinle ben ne yaparım
Если ты уйдешь, что я буду делать с твоей оставшейся мечтой?
Sensiz olmaz böyle gideceğine inanmadım
Не без тебя я не верил, что ты так пойдешь
Gitme bitmesin diye bütün gece ağladım
Я всю ночь плакала, чтобы не кончать уходить
Hayır olmaz böyle biteceğine inanmadım
Нет, нет, я не верил, что так и закончится
Gidersen kalan hayalinle ben ne yaparım
Если ты уйдешь, что я буду делать с твоей оставшейся мечтой?
Olmaz olmaz böyle gideceğine inanmadım
Нет, нет, я не верил, что так пойдет.
İnanmadım
Я не поверил
Aşk seni bana yazmışsa niye bu ceza bu can yasta
Если любовь написала тебе для меня, почему это наказание так скорбит?
Gitme bitmesin diye bütün gece ağladım
Я всю ночь плакала, чтобы не кончать уходить
Hayır olmaz böyle biteceğine inanmadım
Нет, нет, я не верил, что так и закончится
Gidersen kalan hayalinle ben ne yaparım
Если ты уйдешь, что я буду делать с твоей оставшейся мечтой?
Olmaz olmaz böyle gideceğine inanmadım
Нет, нет, я не верил, что так пойдет.
Gitme bitmesin diye bütün gece ağladım
Я всю ночь плакала, чтобы не кончать уходить
Hayır olmaz böyle biteceğine inanmadım
Нет, нет, я не верил, что так и закончится
Gidersen kalan hayalinle ben ne yaparım
Если ты уйдешь, что я буду делать с твоей оставшейся мечтой?
Olmaz olmaz böyle gideceğine inanmadım
Нет, нет, я не верил, что так пойдет.
İnanmadım
Я не поверил





Writer(s): Ayşe Bisev Anar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.