Paroles et traduction Gökhan Türkmen - Kiraz Çiçekleri
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiraz Çiçekleri
Цветы вишни
Uzaksın,
görmüyorsun
Ты
далеко,
ты
не
видишь,
Kiraz
çiçeklerini
Цветы
вишни.
Kolay
sanıyorsun
Ты
думаешь,
это
легко,
Bilmiyorsun
Ты
не
знаешь,
Güneşi
beklemeyi
Каково
это
- ждать
солнца.
Uykusuz,
sevgisiz
Бессонные
ночи,
без
любви,
Ve
buna
inanmış
И
ты
в
это
верила.
Zordu,
çok
zor
Было
трудно,
очень
трудно,
O
an
ki
gelecek
Тот
момент,
когда
придёт
Pişmanlığın
hükümsüz
Твоё
бессильное
раскаяние,
Geç
artık,
çok
geç
Уже
наступил,
уже
слишком
поздно.
Yok,
yok,
yok
Нет,
нет,
нет,
Gelme
boşuna
Не
приходи
зря.
Gönül
yıkık,
gönül
paramparça
Сердце
разбито,
сердце
разорвано
в
клочья.
Nasılım
merak
etmişsin
Тебе
интересно,
как
я?
İyiyim,
eksik
olma
У
меня
всё
хорошо,
спасибо.
Yok,
yok,
yok
Нет,
нет,
нет,
Gelme
boşuna
Не
приходи
зря.
Gönül
yıkık,
gönül
paramparça
Сердце
разбито,
сердце
разорвано
в
клочья.
Nasılım
merak
etmişsin
Тебе
интересно,
как
я?
İyiyim,
eksik
olma
У
меня
всё
хорошо,
спасибо.
Yok,
yok,
yok
Нет,
нет,
нет,
Gelme
boşuna
Не
приходи
зря.
Gönül
yıkık,
gönül
paramparça
Сердце
разбито,
сердце
разорвано
в
клочья.
Nasılım
merak
etmişsin
Тебе
интересно,
как
я?
İyiyim,
eksik
olma
У
меня
всё
хорошо,
спасибо.
Yok,
yok,
yok
Нет,
нет,
нет,
Gelme
boşuna
Не
приходи
зря.
Gönül
yıkık,
gönül
paramparça
Сердце
разбито,
сердце
разорвано
в
клочья.
Nasılım
merak
etmişsin
Тебе
интересно,
как
я?
İyiyim,
eksik
olma
У
меня
всё
хорошо,
спасибо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gokhan Turkmen, Mahmut Ozan Turgut, Ahmet Faik Dokmeci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.