Gökhan Türkmen - Kursuni Renkler - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gökhan Türkmen - Kursuni Renkler




Kursuni Renkler
Colors of Lead
Bir sabah saçlarını okşayıp da rüzgâr
When the wind caresses your hair in the morning
İzlerimi sürüp de gidecek beyaz beyaz
It will follow my tracks and leave white streaks
Ve güneş aynaya baktığında çizgilerden
And when the sun looks in the mirror, it will see lines
Yüzünü gösterecek üzülerek biraz
And show its face with a touch of sadness
Yok olmaz, erken daha
It's not time, it's too early
Biraz geç kalın ne olur
Please be a little late
Hiç hazır değilim henüz
I'm not ready yet
Ne olur baharlarımı bırakın bir süre daha
Please leave my springs for a while
Tanıdık değil bana güz
Autumn is unfamiliar to me
Yok, olamaz, dur
No, it cannot be, stop
Dur, gidemezsin
Stop, you cannot go
Gözlerimin rengi dur
Stop, the color of my eyes
Bulutlara dönemezsin
You cannot turn into clouds
Yok, alamazsın beni
No, you cannot take me
Deli zaman
Crazy time
Dur, ömrüme o kurşuni renkleri süremezsin
Stop, you cannot paint my life in those leaden colors
Yok olmaz, erken daha
It's not time, it's too early
Biraz geç kalın ne olur
Please be a little late
Hiç hazır değilim henüz
I'm not ready yet
Ne olur baharlarımı bırakın bir süre daha
Please leave my springs for a while
Tanıdık değil bana güz
Autumn is unfamiliar to me
O gün başka renkte
That day will be different
Ağaracak biliyorum
It will dawn in a different color, I know
Ve zorla değil ya
And not by force
O rengi hiç sevmiyorum
I don't like that color at all
Ne olur sanki biraz daha
Please, just a little while longer
Zaman verseniz
If you give me time
Yıllar öfkenizi hiç mi hiç
Do the years never understand your anger?
Anlamıyorum
I don't understand
Yok olmaz, erken daha
It's not time, it's too early
Biraz geç kalın ne olur
Please be a little late
Hiç hazır değilim henüz
I'm not ready yet
Ne olur baharlarımı bırakın bir süre daha
Please leave my springs for a while
Tanıdık değil bana güz
Autumn is unfamiliar to me
Yok, olamaz, dur
No, it cannot be, stop
Dur, gidemezsin
Stop, you cannot go
Gözlerimin rengi dur
Stop, the color of my eyes
Bulutlara dönemezsin
You cannot turn into clouds
Yok, alamazsın beni
No, you cannot take me
Deli zaman
Crazy time
Dur, ömrüme o kurşuni renkleri süremezsin
Stop, you cannot paint my life in those leaden colors
Yok, olamaz, dur
No, it cannot be, stop
Dur, gidemezsin
Stop, you cannot go
Gözlerimin rengi dur
Stop, the color of my eyes
Bulutlara dönemezsin
You cannot turn into clouds
Yok, alamazsın beni
No, you cannot take me
Deli zaman
Crazy time
Dur, ömrüme o kurşuni renkleri süremezsin
Stop, you cannot paint my life in those leaden colors
Yok olmaz, erken daha
It's not time, it's too early
Biraz geç kalın ne olur
Please be a little late
Hiç hazır değilim henüz
I'm not ready yet
Ne olur baharlarımı bırakın bir süre daha
Please leave my springs for a while
Tanıdık değil bana güz
Autumn is unfamiliar to me





Writer(s): Gökhan Türkmen, Onna Tunc, Sezen Aksu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.