Paroles et traduction Gökhan Türkmen - Lafügüzaf (Akustik)
Lafügüzaf (Akustik)
Lafuguzuf (Acoustic)
Bıktım
seni
hatırlatan
anılarından
I'm
tired
of
your
haunting
memories
Bana
kalan
arsız
rüyalardan
Of
the
cheeky
dreams
that
remain
to
me
Belki
sonu
hazırlayan
gelgitlerindi
Perhaps
it
was
the
tides
that
prepared
the
end
Başaramadım,
hikayem
bitti
I
failed,
my
story
is
over
Belki
başka
bir
adam,
hatıran
hiç
solmayan
Perhaps
another
man,
your
memory
never
fades
Yüreğimdeki
seni
bir
görsen
ah
If
you
could
see
the
you
in
my
heart,
oh
Canım
nasıl
yanıyor,
içim
içim
eriyor
How
my
soul
burns,
inside
I
melt
away
Sandığın
gibi
değil,
geçmiyor
It's
not
like
you
think,
it
doesn't
pass
Büyükse
büyük
değilse
lafügüzaf
If
it's
big,
it's
not,
if
it's
not,
it's
just
idle
chatter
Çıtır
çıtır
yanmış
zaman
Time
burned
to
a
crisp
Geri
dönmez
mi
hiç
o
an
Will
that
moment
never
return
Derinse
derin
değilse
lafügüzaf
If
it's
deep,
it's
not,
if
it's
not,
it's
just
idle
chatter
Ne
var
ne
yok
benden
çalan
Whatever
there
is,
it's
stealing
from
me
Çirkin
mi
çirkin
o
zaman
How
ugly
is
that
then
Oof,
oof,
ooof
Oof,
oof,
ooof
Belki
başka
bir
adam,
hatıran
hiç
solmayan
Perhaps
another
man,
your
memory
never
fades
Yüreğimdeki
seni
bir
görsen
ah
If
you
could
see
the
you
in
my
heart,
oh
Canım
nasıl
yanıyor,
içim
içim
eriyor
How
my
soul
burns,
inside
I
melt
away
Sandığın
gibi
değil,
geçmiyor
It's
not
like
you
think,
it
doesn't
pass
Büyükse
büyük
değilse
lafügüzaf
If
it's
big,
it's
not,
if
it's
not,
it's
just
idle
chatter
Çıtır
çıtır
yanmış
zaman
Time
burned
to
a
crisp
Geri
dönmez
mi
hiç
o
an
Will
that
moment
never
return
Derinse
derin
değilse
lafügüzaf
If
it's
deep,
it's
not,
if
it's
not,
it's
just
idle
chatter
Ne
var
ne
yok
benden
çalan
Whatever
there
is,
it's
stealing
from
me
Çirkin
mi
çirkin
o
zaman
How
ugly
is
that
then
Oof,
oof,
ooof
Oof,
oof,
ooof
Canım
nasıl
yanıyor,
içim
içim
eriyor
How
my
soul
burns,
inside
I
melt
away
Sandığın
gibi
değil,
geçmiyor
It's
not
like
you
think,
it
doesn't
pass
Oof,
oof,
ooof
Oof,
oof,
ooof
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): gökhan türkmen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.