Gökhan Türkmen - Tütün - traduction des paroles en russe

Tütün - Gökhan Türkmentraduction en russe




Tütün
Табак
Bak yine sağ elim o kalemde
Смотри, опять моя правая рука на ручке,
Sol elim yırttığımı sandığın o resimde
Левая на том фото, которое, как ты думаешь, я порвал.
Sen yine, sonsuzum ben bu kez
Ты снова моя бесконечность, на этот раз,
Yorgunum, dokunsam hayaline boğulurum
Я устал, если прикоснусь к твоей мечте, утону.
Ellerim gizledi gerçeği
Мои руки скрыли правду,
Dışı tütün kokan o hasreti
Ту тоску, пахнущую табаком снаружи.
Bunca yıl yapamam, dur hayır
Столько лет не смогу, нет, стой,
Gururum bu aşkın tek serveti
Моя гордость единственное богатство этой любви.
Kal, bu sözler dönmen için yazılmıyor
Останься, эти слова написаны не для того, чтобы ты вернулась.
Sanma ki hiç içim sızlamıyor
Не думай, что мне совсем не больно.
Öldürmez ayrılık
Разлука не убивает,
Oysaki pişmanlık öldürüyor
Но сожаление убивает.
Kal, bu sözler dönmen için yazılmıyor
Останься, эти слова написаны не для того, чтобы ты вернулась.
Sanma ki hiç içim sızlamıyor
Не думай, что мне совсем не больно.
Öldürmez ayrılık
Разлука не убивает,
Oysaki gerçekler öldürüyor
Но правда убивает.
Bak yine sağ elim o kalemde
Смотри, опять моя правая рука на ручке,
Sol elim yırttığımı sandığın o resimde
Левая на том фото, которое, как ты думаешь, я порвал.
Sen yine, sonsuzum ben bu kez
Ты снова моя бесконечность, на этот раз,
Yorgunum, dokunsam hayaline boğulurum
Я устал, если прикоснусь к твоей мечте, утону.
Ellerim gizledi gerçeği
Мои руки скрыли правду,
Dışı tütün kokan o hasreti
Ту тоску, пахнущую табаком снаружи.
Bunca yıl yapamam, dur hayır
Столько лет не смогу, нет, стой,
Gururum bu aşkın tek serveti
Моя гордость единственное богатство этой любви.
Kal, bu sözler dönmen için yazılmıyor
Останься, эти слова написаны не для того, чтобы ты вернулась.
Sanma ki hiç içim sızlamıyor
Не думай, что мне совсем не больно.
Öldürmez ayrılık
Разлука не убивает,
Oysaki pişmanlık öldürüyor
Но сожаление убивает.
Kal, bu sözler dönmen için yazılmıyor
Останься, эти слова написаны не для того, чтобы ты вернулась.
Sanma ki hiç içim sızlamıyor
Не думай, что мне совсем не больно.
Öldürmez ayrılık
Разлука не убивает,
Oysaki gerçekler öldürüyor
Но правда убивает.





Writer(s): Gokhan Turkmen, Serkan Soylemez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.