Paroles et traduction Gökhan Uzunali - Esme
Yangın
yeri
dört
yanım
sorma
derdim
çok
My
soul
burns
like
a
wildfire,
asking
for
solace
in
vain
El
yerine
yan
yüreğim
yan
başka
çaren
yok
My
heart
aches
in
your
stead,
leaving
me
no
other
choice
El
yerine
yan
yüreğim
yan
başka
çaren
yok
My
heart
aches
in
your
stead,
leaving
me
no
other
choice
Ne
rüzgarın
tükendi
ne
yağmurun
duruldu
Neither
the
wind
nor
the
rain
shows
signs
of
abating
Esme
canımdan
usandım
estikçe
başımda
My
soul
wearies
of
your
presence,
your
tempestuous
gaze
upon
me
Yerle
bir
oldum
yağma
üstüme
yoruldum
I
am
shattered,
ravaged
by
your
relentless
onslaught
Ne
rüzgarın
tükendi
ne
yağmurun
duruldu
Neither
the
wind
nor
the
rain
shows
signs
of
abating
Esme
canımdan
usandım
estikçe
başımda
My
soul
wearies
of
your
presence,
your
tempestuous
gaze
upon
me
Yerle
bir
oldum
yağma
üstüme
yoruldum
I
am
shattered,
ravaged
by
your
relentless
onslaught
Yerim
yurdum
yok
benim
kayboldum
çoktan
I
am
lost,
a
wanderer
without
a
home
or
haven
Senin
bunlardan
haberin
yok
yandım
hiç
yoktan
You
remain
oblivious
to
my
plight,
burning
me
with
your
indifference
Senin
bunlardan
haberin
yok
yandım
hiç
yoktan
You
remain
oblivious
to
my
plight,
burning
me
with
your
indifference
Ne
rüzgarın
tükendi
ne
yağmurun
duruldu
Neither
the
wind
nor
the
rain
shows
signs
of
abating
Esme
canımdan
usandım
estikçe
başımda
My
soul
wearies
of
your
presence,
your
tempestuous
gaze
upon
me
Yerle
bir
oldum
yağma
üstüme
yoruldum
I
am
shattered,
ravaged
by
your
relentless
onslaught
Ne
rüzgarın
tükendi
ne
yağmurun
duruldu
Neither
the
wind
nor
the
rain
shows
signs
of
abating
Esme
canımdan
usandım
estikçe
başımda
My
soul
wearies
of
your
presence,
your
tempestuous
gaze
upon
me
Yerle
bir
oldum
yağma
üstüme
yoruldum
I
am
shattered,
ravaged
by
your
relentless
onslaught
Ne
rüzgarın
tükendi
ne
yağmurun
duruldu
Neither
the
wind
nor
the
rain
shows
signs
of
abating
Esme
canımdan
usandım
estikçe
başımda
My
soul
wearies
of
your
presence,
your
tempestuous
gaze
upon
me
Yerle
bir
oldum
yağma
üstüme
yoruldum
I
am
shattered,
ravaged
by
your
relentless
onslaught
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erkan Ketenci
Album
Esme
date de sortie
31-05-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.