Paroles et traduction Gökhan Özen - Aslında ll
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aslında ll
На самом деле ll
Dön
bir
bak
sessizce
etrafına
Оглянись,
милая,
тихонько
вокруг,
Seni
sen
yapan
o
duyguyu
hatırla...
Вспомни
то
чувство,
что
делает
тебя
собой...
Sahip
olduğun
herşeyin
senden
önce
de
У
всего,
что
ты
имеешь,
до
тебя,
Bir
sahibi
vardı
bunu
unutma
Был
другой
владелец,
не
забывай
об
этом.
Ayazda
bir
çocuk
bana
bakıyor
neyleyim
На
морозе
ребёнок
смотрит
на
меня,
что
мне
делать?
Şu
kalbim
taş
değil
ki,
demir
değil
ki
Моё
сердце
не
камень,
не
железо,
Çekip
gideyim...
Чтобы
просто
уйти...
Kalbindeki
acıdan,
От
боли
в
сердце,
Tükenmiş
genç
adam
(gencecik
kız
ağlayan)
Измученный
молодой
человек
(плачет
молодая
девушка),
Bak
dinle
tüm
gerçeği,
Послушай
всю
правду,
Sana
kısaca
özetleyeyim...
Я
кратко
тебе
её
изложу...
Aslında
yok
gibi
bazen
На
самом
деле,
иногда
как
будто
нет
ничего,
Ama
var
fazlasıyla
Но
есть
очень
многое,
Gerçek
sandığın
bir
çok
şey
de
Многое
из
того,
что
ты
считаешь
правдой,
Yalan
aslında...
На
самом
деле
ложь...
Aslında
bütün
bu
olanlar
saşırtmaca
На
самом
деле
всё
происходящее
— обман,
Gerçek
sandığın
bir
çok
şey
de
Многое
из
того,
что
ты
считаешь
правдой,
Yalan
aslında
На
самом
деле
ложь.
Yalan
aslında
her
şey
yalan
aslında
На
самом
деле
всё
ложь,
всё
ложь,
Bu
dünya
sensiz
de
döner,
döner
unutma...
Этот
мир
и
без
тебя
будет
вращаться,
вращаться,
не
забывай...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.