Gökhan Özen - Aslında - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gökhan Özen - Aslında




Dön bir bak sessizce etrafına
Повернись и посмотри тихо.
Seni sen yapan o duyguyu hatırla
Помните это чувство, которое делает вас собой
Sahip olduğun her şeyin senden önce de
Все, что у тебя было до тебя
Bi' sahibi vardı, bunu unutma
У него был владелец, не забывай об этом
Ayazda bir çocuk bana bakıyor, neyleyim?
Морозный ребенок смотрит на меня, с чем я?
Şu kalbim taş değil ki, demir değil ki çekip gideyim
Мое сердце не камень, а железо, чтобы я мог уйти
Kalbindeki acıdan tükenmiş genç adam
Молодой человек, истощенный от боли в сердце
Bak dinle tüm gerçeği, sana kısaca özetleyeyim
Слушай, послушай всю правду, позвольте мне кратко подвести итог
Aslında yok gibi bazen ama var fazlasıyla
На самом деле нет, как иногда, но есть более чем достаточно
Gerçek sandığın birçok şey de yalan aslında
Многие вещи, которые вы думаете, что это правда, на самом деле ложь
Aslında bütün bu olanlar bi' saşırtmaca
На самом деле все, что произошло, bi' запутывания
Gerçek sandığın birçok şey yalan aslında
Многие вещи, которые вы думаете, что это правда на самом деле ложь
Dön bir bak sessizce etrafına
Повернись и посмотри тихо.
Seni sen yapan o duyguyu hatırla
Помните это чувство, которое делает вас собой
Sahip olduğun her şeyin senden önce de
Все, что у тебя было до тебя
Bi' sahibi vardı, bunu unutma
У него был владелец, не забывай об этом
Ayazda bir çocuk bana bakıyor, neyleyim?
Морозный ребенок смотрит на меня, с чем я?
Şu kalbim taş değil ki, demir değil ki çekip gideyim
Мое сердце не камень, а железо, чтобы я мог уйти
Kalbindeki acıdan gencecik kız ağlayan
Молодая девушка плачет от боли в сердце
Bak dinle tüm gerçeği, sana kısaca özetleyeyim
Слушай, послушай всю правду, позвольте мне кратко подвести итог
Aslında yok gibi bazen ama var fazlasıyla
На самом деле нет, как иногда, но есть более чем достаточно
Gerçek sandığın birçok şey de yalan aslında
Многие вещи, которые вы думаете, что это правда, на самом деле ложь
Aslında bütün bu olanlar bi' saşırtmaca
На самом деле все, что произошло, bi' запутывания
Gerçek sandığın birçok şey de yalan aslında
Многие вещи, которые вы думаете, что это правда, на самом деле ложь
Aslında yok bazen ama var fazlasıyla
На самом деле нет иногда, но есть много
Birçok şey yalan aslında
Многие вещи на самом деле лежат
Aslında, aslında
На самом деле, на самом деле
Yalan aslında
Ложь на самом деле
Aslında, aslında
На самом деле, на самом деле
Yalan aslında, her şey yalan aslında
Ложь на самом деле, все на самом деле ложь
Bu dünya sensiz de döner, döner unutma
Не забывайте, что этот мир вращается, вращается и без вас





Writer(s): Gökhan özen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.