Paroles et traduction Gökhan Özen - Birtanesin
Hesapsızca,
kitapsızca
Без
счета,
без
книги
Bir
çocuğun
masum
Ребенка
невинного
Sevinçleri
gibi
günahsızca
Безгрешно,
как
радости
Yalansızca,
dolansızca
Yalansizca,
dolansizca
Seni
sevdim
ben
delikanlıca
Я
любил
тебя,
я
delikanlica
Hesapsızca,
kitapsızca
Без
счета,
без
книги
Bir
çocuğun
masum
Ребенка
невинного
Sevinçleri
gibi
günahsızca
Безгрешно,
как
радости
Yalansızca,
dolansızca
Yalansizca,
dolansizca
Seni
sevdim
ben
delikanlıca
Я
любил
тебя,
я
delikanlica
Ağır
oldu
içimde
ödettiğin
bu
hasret
Это
тяжело,
эта
тоска,
которую
ты
заставила
меня
заплатить
Nasıl
dersin
unut
hiç
tanışmamış
farzet?
Как
ты
думаешь,
забудь,
что
ты
никогда
не
встречался?
Unutmaya
gücüm
yok
У
меня
нет
сил
забыть
Sevgilim
sen
affet
Дорогая,
прости
тебя
Gittiğin
gün
beni
ölmüş
farzet
Представь,
что
я
мертв
в
тот
день,
когда
ты
ушел
Ağır
oldu
içimde
ödettiğin
bu
hasret
Это
тяжело,
эта
тоска,
которую
ты
заставила
меня
заплатить
Nasıl
dersin
unut
hiç
tanışmamış
farzet?
Как
ты
думаешь,
забудь,
что
ты
никогда
не
встречался?
Unutmaya
gücüm
yok
У
меня
нет
сил
забыть
Sevgilim
sen
affet
Дорогая,
прости
тебя
Gittiğin
gün
beni
ölmüş
farzet
Представь,
что
я
мертв
в
тот
день,
когда
ты
ушел
Ayrılamam
can
gibisin
Я
не
могу
уйти,
ты
такой,
как
ты.
Ayrılamam
herşeyimsin
Я
не
могу
уйти,
ты
все
Terkediyorsan
bilmelisin
Если
вы
уходите,
вы
должны
знать
Sen
bu
kalbin
bir
tanesisin
Ты-одно
из
этих
сердец.
Ayrılamam
can
gibisin
Я
не
могу
уйти,
ты
такой,
как
ты.
Ayrılamam
herşeyimsin
Я
не
могу
уйти,
ты
все
Terkediyorsan
bilmelisin
Если
вы
уходите,
вы
должны
знать
Sen
bu
kalbin
bir
tanesisin
Ты-одно
из
этих
сердец.
Ağır
oldu
içimde
ödettiğin
bu
hasret
Это
тяжело,
эта
тоска,
которую
ты
заставила
меня
заплатить
Nasıl
dersin
unut
hiç
tanışmamış
farzet?
Как
ты
думаешь,
забудь,
что
ты
никогда
не
встречался?
Unutmaya
gücüm
yok
У
меня
нет
сил
забыть
Sevgilim
sen
affet
Дорогая,
прости
тебя
Gittiğin
gün
beni
ölmüş
farzet
Представь,
что
я
мертв
в
тот
день,
когда
ты
ушел
Ağır
oldu
içimde
ödettiğin
bu
hasret
Это
тяжело,
эта
тоска,
которую
ты
заставила
меня
заплатить
Nasıl
dersin
unut
hiç
tanışmamış
farzet?
Как
ты
думаешь,
забудь,
что
ты
никогда
не
встречался?
Unutmaya
gücüm
yok
У
меня
нет
сил
забыть
Sevgilim
sen
affet
Дорогая,
прости
тебя
Gittiğin
gün
beni
ölmüş
farzet
Представь,
что
я
мертв
в
тот
день,
когда
ты
ушел
Ayrılamam
can
gibisin
Я
не
могу
уйти,
ты
такой,
как
ты.
Ayrılamam
herşeyimsin
Я
не
могу
уйти,
ты
все
Terkediyorsan
bilmelisin
Если
вы
уходите,
вы
должны
знать
Sen
bu
kalbin
bir
tanesisin
Ты-одно
из
этих
сердец.
Ayrılamam
can
gibisin
Я
не
могу
уйти,
ты
такой,
как
ты.
Ayrılamam
herşeyimsin
Я
не
могу
уйти,
ты
все
Terkediyorsan
bilmelisin
Если
вы
уходите,
вы
должны
знать
Sen
bu
kalbin
bir
tanesisin
Ты-одно
из
этих
сердец.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): gökhan özen
Album
Aslında
date de sortie
27-08-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.