Paroles et traduction Gökhan Özen - Kınalım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Göz
görmeyince
gönül
katlanır
С
глаз
уйдешь
— из
сердца
вон.
Ben
sensizliğe
neden
katlanamıyorum?
Но
почему
же
я
без
тебя
не
могу?
Her
şey
yerinde
kalbimden
başka
Все
на
месте,
кроме
сердца
моего.
Kalbimi
sana
verdim,
alamıyorum
Я
отдал
его
тебе,
и
забрать
не
могу.
Ah
benim
kınalım,
yüreği
yaralım
Ах,
моя
рыжеволосая,
с
разбитым
сердцем,
Kimlerle
gülelim
avunalım?
С
кем
мне
смеяться,
с
кем
утешаться?
Olmaya
sen
karası
bahtımın
Неужели
ты
станешь
моей
роковой
судьбой?
Yeminler
mi,
yeminler
mi
ediyorsun?
Клянешься
ли
ты,
клянешься
ли
ты
мне?
Ah
benim
kınalım,
yüreği
yaralım
Ах,
моя
рыжеволосая,
с
разбитым
сердцем,
Kimlerle
gülelim
avunalım?
С
кем
мне
смеяться,
с
кем
утешаться?
Olmaya
sen
karası
bahtımın
Неужели
ты
станешь
моей
роковой
судьбой?
Yeminler
mi,
yeminler
mi
ediyorsun?
Клянешься
ли
ты,
клянешься
ли
ты
мне?
Sen
buna
sevmek
mi
diyorsun?
Ты
это
называешь
любовью?
Göz
görmeyince
gönül
katlanır
С
глаз
уйдешь
— из
сердца
вон.
Ben
sensizliğe
neden
katlanamıyorum?
Но
почему
же
я
без
тебя
не
могу?
Her
şey
yerinde
kalbimden
başka
Все
на
месте,
кроме
сердца
моего.
Kalbimi
sana
verdim,
alamıyorum
Я
отдал
его
тебе,
и
забрать
не
могу.
Ah
benim
kınalım,
yüreği
yaralım
Ах,
моя
рыжеволосая,
с
разбитым
сердцем,
Kimlerle
gülelim
avunalım?
С
кем
мне
смеяться,
с
кем
утешаться?
Olmaya
sen
karası
bahtımın
Неужели
ты
станешь
моей
роковой
судьбой?
Yeminler
mi,
yeminler
mi
ediyorsun?
Клянешься
ли
ты,
клянешься
ли
ты
мне?
Ah
benim
kınalım,
yüreği
yaralım
Ах,
моя
рыжеволосая,
с
разбитым
сердцем,
Kimlerle
gülelim
avunalım?
С
кем
мне
смеяться,
с
кем
утешаться?
Olmaya
sen
karası
bahtımın
Неужели
ты
станешь
моей
роковой
судьбой?
Yeminler
mi,
yeminler
mi
ediyorsun?
Клянешься
ли
ты,
клянешься
ли
ты
мне?
Sen
buna
sevmek
mi
diyorsun?
Ты
это
называешь
любовью?
Olmaya
sen
karası
bahtımın
Неужели
ты
станешь
моей
роковой
судьбой?
Yeminler
mi,
yeminler
mi
ediyorsun?
Клянешься
ли
ты,
клянешься
ли
ты
мне?
Sen
buna
sevmek
mi
diyorsun?
Ты
это
называешь
любовью?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gökhan özen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.