Gökhan Özen - Nazar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gökhan Özen - Nazar




Nazar
Evil Eye
Unutuldun bende çoktan
I've long forgotten you
Kalan acısı da kalpte aksesuar
The remaining pain is just an accessory in my heart
Sevebilirdim gerçek olsan
I could love you if you were real
Hep fake, hep filtreli pozlar
Always fake, always filtered poses
Sen'le eskiyi konuşmanın
Talking about the past with you
Faydası yok bu ilişkiye
Is no use in this relationship
Gelgit aklına alışmadım
I'm not used to your fickle mind
Doydu kalp kötü tecrübeye
My heart is full of bad experiences
Tozdan, kirden kara kalbin
Your heart, black with dust and dirt
Ayna olsan yine bakmam sana
Even if you were a mirror, I wouldn't look at you
Değmem, değmem nazar olsam
I wouldn't touch you, even if I were an evil eye
Nazar olsam bile değmem sana
Even if I were an evil eye, I wouldn't touch you
Tozdan, kirden kara kalbin
Your heart, black with dust and dirt
Ayna olsan yine bakmam sana
Even if you were a mirror, I wouldn't look at you
Değmem, değmem nazar olsam
I wouldn't touch you, even if I were an evil eye
Nazar olsam bile değmem sana
Even if I were an evil eye, I wouldn't touch you
Unutuldun bende çoktan
I've long forgotten you
Kalan acısı da kalpte aksesuar
The remaining pain is just an accessory in my heart
Sevebilirdim gerçek olsan
I could love you if you were real
Hep fake, hep filtreli pozlar
Always fake, always filtered poses
Sen'le eskiyi konuşmanın
Talking about the past with you
Faydası yok bu ilişkiye
Is no use in this relationship
Gelgit aklına alışmadım
I'm not used to your fickle mind
Doydu kalp kötü tecrübeye
My heart is full of bad experiences
Tozdan, kirden kara kalbin
Your heart, black with dust and dirt
Ayna olsan yine bakmam sana
Even if you were a mirror, I wouldn't look at you
Değmem, değmem nazar olsam
I wouldn't touch you, even if I were an evil eye
Nazar olsam bile değmem sana
Even if I were an evil eye, I wouldn't touch you
Tozdan, kirden kara kalbin
Your heart, black with dust and dirt
Ayna olsan yine bakmam sana
Even if you were a mirror, I wouldn't look at you
Değmem, değmem nazar olsam
I wouldn't touch you, even if I were an evil eye
Nazar olsam bile değmem sana
Even if I were an evil eye, I wouldn't touch you
Tozdan, kirden kara kalbin
Your heart, black with dust and dirt
Ayna olsan yine bakmam sana
Even if you were a mirror, I wouldn't look at you
Değmem, değmem nazar olsam
I wouldn't touch you, even if I were an evil eye
Nazar olsam bile değmem sana (sana, sana, sana, sana, sana, sana)
Even if I were an evil eye, I wouldn't touch you (you, you, you, you, you, you)





Writer(s): Ahmet Gokhan Ozen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.