Gökhan Özen - Raslantı - Radio Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gökhan Özen - Raslantı - Radio Edit




Raslantı - Radio Edit
Случайность - Радио Версия
Sadece rastlantı
Просто случайность
Farkıma vardığında, farkın kalmamış olursa
Когда ты поймешь, может быть уже слишком поздно
O son sözler hükümsüz işten geçtikten sonra
Те последние слова ничего не значат, когда все уже кончено
Bu nasıl aşk, nasıl hikaye tek taraflı bi mücadele
Что это за любовь, что за история, односторонняя борьба
Bir adım atmadın, yaranı sarmadın, gerisi hep poşet bahane
Ты и шагу не сделала, не залечила мои раны, а все остальное лишь жалкие отговорки
Yalan, yalan, yalancı bir kalpte
Ложь, ложь, лживое сердце
Aradım durdum aşkı gözlerinden
Я искал любовь в твоих глазах
Senin için düşen bu son yaştı
Это была последняя слеза, пролитая ради тебя
Benim halim vaktim yerinde
У меня все в порядке
Biraz huzurum kaçtı
Лишь немного покоя потерял
Karşılaşsak bile ártık sadece rastlantı
Даже если мы встретимся, это будет просто случайность
Farkıma vardığında, farkın kalmamış olursa (olursa)
Когда ты поймешь, может быть уже слишком поздно (поздно)
O son sözler hükümsüz işten geçtikten sonra
Те последние слова ничего не значат, когда все уже кончено
Bu nasıl aşk, nasıl hikaye tek taraflı bi mücadele (bi mücadele)
Что это за любовь, что за история, односторонняя борьба (борьба)
Bir adım atmadın, yaranı sarmadın, gerisi hep poşet bahane
Ты и шагу не сделала, не залечила мои раны, а все остальное лишь жалкие отговорки
Yalan, yalan, yalancı bir kalpte
Ложь, ложь, лживое сердце
Aradım durdum aşkı gözlerinden
Я искал любовь в твоих глазах
Senin için düşen bu son yaştı
Это была последняя слеза, пролитая ради тебя
Benim halim vaktim yerinde
У меня все в порядке
Biraz huzurum kaçtı
Лишь немного покоя потерял
Karşılaşsak bile artık sadece rastlantı
Даже если мы встретимся, это будет просто случайность
Yalan, yalan, yalancı bir kalpte
Ложь, ложь, лживое сердце
Aradım durdum aşkı gözlerinden
Я искал любовь в твоих глазах
Senìn için düşen bu son yaştı
Это была последняя слеза, пролитая ради тебя
Benim halim vaktim yerinde
У меня все в порядке
Biraz huzurum kaçtı
Лишь немного покоя потерял
Karşılaşsak bile artık sadece rastlantı
Даже если мы встретимся, это будет просто случайность





Writer(s): Gökhan özen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.