Gökhan Özen - Raslantı - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gökhan Özen - Raslantı




Raslantı
Coincidence
Farkıma vardığında, farkın kalmamış olursa
When you notice me, there will be no difference left
O son sözler hükümsüz işten geçtikten sonra
Those last words will be void after the damage is done
Bu nasıl aşk, nasıl hikaye tek taraflı bi' mücadele
What kind of love is this, what kind of story is a one-sided struggle
Bir adım atmadın, yaranı sarmadın, gerisi hep poşet bahane
You didn't take a step, you didn't bandage the wound, the rest is all petty excuses
Yalan, yalan, yalancı bir kalpte
Lie, lie, in a deceitful heart
Aradım durdum aşkı gözlerinden
I searched and searched for love in your eyes
Senin için düşen bu son yaştı
This was the last tear that fell for you
Benim halim vaktim yerinde
I am fine, everything is in order
Biraz huzurum kaçtı
I've just lost some peace of mind
Karşılaşsak bile artık sadece rastlantı
Even if we meet, it'll be just a coincidence
Farkıma vardığında, farkın kalmamış olursa
When you notice me, there will be no difference left
O son sözler hükümsüz işten geçtikten sonra
Those last words will be void after the damage is done
Bu nasıl aşk, nasıl hikaye tek taraflı bi' mücadele
What kind of love is this, what kind of story is a one-sided struggle
Bir adım atmadın, yaranı sarmadın, gerisi hep poşet bahane
You didn't take a step, you didn't bandage the wound, the rest is all petty excuses
Yalan, yalan, yalancı bir kalpte
Lie, lie, in a deceitful heart
Aradım durdum aşkı gözlerinden
I searched and searched for love in your eyes
Senin için düşen bu son yaştı
This was the last tear that fell for you
Benim halim vaktim yerinde
I am fine, everything is in order
Biraz huzurum kaçtı
I've just lost some peace of mind
Karşılaşsak bile artık sadece rastlantı
Even if we meet, it'll be just a coincidence
Yalan, yalan, yalancı bir kalpte
Lie, lie, in a deceitful heart
Aradım durdum aşkı gözlerinden
I searched and searched for love in your eyes
Senìn için düşen bu son yaştı
This was the last tear that fell for you
Benim halim vaktim yerinde
I am fine, everything is in order
Biraz huzurum kaçtı
I've just lost some peace of mind
Karşılaşsak bile artık sadece rastlantı
Even if we meet, it'll be just a coincidence





Writer(s): Gökhan özen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.