Paroles et traduction Gökhan Özen - Resimler Ve Hayaller
Resimler Ve Hayaller
Pictures and Dreams
Resimler
hayaller,
paramparça
Pictures,
dreams,
all
broken
apart
Senin
de
gözlerin,
uzaklara
Your
eyes
too,
look
into
the
distance
Öylece,
dalmıyor
mu
hiç?
Söyle
Tell
me,
do
they
ever
not
just
stare
blanksly?
Resimler
hayaller,
paramparça
Pictures,
dreams,
all
broken
apart
Senin
de
gözlerin,
uzaklara
Your
eyes
too,
look
into
the
distance
Öylece,
dalmıyor
mu
hiç?
Söyle
Tell
me,
do
they
ever
not
just
stare
blanksly?
Kim
haklı?
Kim
suçlu?
Bir
galip
ararken
Who's
right?
Who's
guilty?
Searching
for
a
winner
Yitirdik,
hikâyemiz
böyle
We
lost,
this
is
how
our
story
goes
Ne
biliyorsun
kim
güler
sonunda?
How
can
you
know
who'll
laugh
in
the
end?
Bir
ömür
boyu
yalnızlık,
galip
belki
de
Maybe
loneliness
will
reign,
for
a
lifetime
Sana
kalmaz,
kime
kalmış
ki?
It
won't
be
for
you,
will
it
be
for
anyone?
Bu
malla
mülkle
kandıran
dünya,
oynak
böyle
This
world,
it
tricks
us
with
its
wealth
and
belongings,
it's
so
fickle
Değişiyorsun
yitiriyorsun
sen,
bizi
günden
güne
You
change
and
lose
yourself,
you
lose
us,
every
single
day
Resimler
hayaller,
paramparça
Pictures,
dreams,
all
broken
apart
Senin
de
gözlerin,
uzaklara
Your
eyes
too,
look
into
the
distance
Öylece,
dalmıyor
mu
hiç?
Söyle
Tell
me,
do
they
ever
not
just
stare
blanksly?
Resimler
hayaller,
paramparça
Pictures,
dreams,
all
broken
apart
Senin
de
gözlerin,
uzaklara
Your
eyes
too,
look
into
the
distance
Öylece,
dalmıyor
mu
hiç?
Söyle
Tell
me,
do
they
ever
not
just
stare
blanksly?
Kim
haklı?
Kim
suçlu?
Bir
galip
ararken
Who's
right?
Who's
guilty?
Searching
for
a
winner
Yitirdik,
hikâyemiz
böyle
We
lost,
this
is
how
our
story
goes
Ne
biliyorsun
kim
güler
sonunda?
How
can
you
know
who'll
laugh
in
the
end?
Bir
ömür
boyu
yalnızlık,
galip
belki
de
Maybe
loneliness
will
reign,
for
a
lifetime
Sana
kalmaz,
kime
kalmış
ki
It
won't
be
for
you,
will
it
be
for
anyone
Bu
malla
mülkle
kandıran
dünya,
kalleş
böyle
This
world,
it
fools
us
with
its
wealth
and
belongings,
it's
so
treacherous
Değişiyorsun
yitiriyorsun
sen,
bizi
günden
güne
You
change
and
lose
yourself,
you
lose
us,
every
single
day
Resimler
hayaller,
paramparça
Pictures,
dreams,
all
broken
apart
Senin
de
gözlerin,
uzaklara
Your
eyes
too,
look
into
the
distance
Öylece,
dalmıyor
mu
hiç?
Söyle
Tell
me,
do
they
ever
not
just
stare
blanksly?
Resimler
hayaller,
paramparça
Pictures,
dreams,
all
broken
apart
Senin
de
gözlerin,
uzaklara
Your
eyes
too,
look
into
the
distance
Öylece,
dalmıyor
mu
hiç?
Söyle
Tell
me,
do
they
ever
not
just
stare
blanksly?
Hiç
söyle,
hiç
söyle
Tell
me,
ever
tell
me
Hiç
söyle,
hiç
söyle
Tell
me,
ever
tell
me
Resimler
hayaller,
paramparça
Pictures,
dreams,
all
broken
apart
Senin
de
gözlerin,
uzaklara
Your
eyes
too,
look
into
the
distance
Öylece,
dalmıyor
mu
hiç?
Tell
me,
do
they
ever
not
just
stare
blanksly?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gökhan özen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.