Gökhan Özen - Sağım Solum Aşk - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gökhan Özen - Sağım Solum Aşk




Sağım Solum Aşk
Love is All Around Me
Aşka dair her şey bendeydi
Everything about love was in me
Ama bakmadın
But you didn't look
Yaşlarla yıkadım bu kalbimi
I washed this heart of mine with years
Sen akmadın
You didn't flow
Aşka dair her şey bendeydi
Everything about love was in me
Ama bakmadın
But you didn't look
Yaşlarla yıkadım bu kalbimi
I washed this heart of mine with years
Sen akmadın
You didn't flow
Önüme bir serilsen
If you were to spread before me
İçim temiz bi' bilsen
If you knew my heart was clean
Usul usul dudaktan
Gently from your lips
Şu kalbime bi' sorsan
You'd ask this heart of mine
Sağım, solum, önüm, arkam aşk
Love is all around me, left, right, front, back
Yargılarından arın da gel
Free yourself from judgments and come
Hadi beni kandır arkadaş
Come on, fool me, my friend
Sargılarını sök bu kalbin
Untie the bandages of this heart
Sağım, solum, önüm, arkam aşk
Love is all around me, left, right, front, back
Yargılarından arın da gel
Free yourself from judgments and come
Hadi beni kandır arkadaş
Come on, fool me, my friend
Sargılarını sök bu kalbin, aman
Untie the bandages of this heart, please
Aşka dair her şey bendeydi
Everything about love was in me
Ama bakmadın
But you didn't look
Yaşlarla yıkadım bu kalbimi
I washed this heart of mine with years
Sen akmadın
You didn't flow
Önüme bir serilsen
If you were to spread before me
İçim temiz bi' bilsen
If you knew my heart was clean
Usul usul dudaktan
Gently from your lips
Şu kalbime bi' sorsan
You'd ask this heart of mine
Sağım, solum, önüm, arkam aşk
Love is all around me, left, right, front, back
Yargılarından arın da gel
Free yourself from judgments and come
Hadi beni kandır arkadaş
Come on, fool me, my friend
Sargılarını sök bu kalbin
Untie the bandages of this heart
Sağım, solum, önüm, arkam aşk
Love is all around me, left, right, front, back
Yargılarından arın da gel
Free yourself from judgments and come
Hadi beni kandır arkadaş
Come on, fool me, my friend
Sargılarını sök bu kalbin, aman
Untie the bandages of this heart, please






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.