Gökhan Özen - İnkar Etme - Versyon 1 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gökhan Özen - İnkar Etme - Versyon 1




İnkar Etme - Versyon 1
Не отрицай - Версия 1
Sensiz bu son yolculuk
Без тебя это последнее путешествие,
Dönüşün olmayacak
Обратного пути не будет.
İçinde hatıralar resimler solmayacak
Внутри, воспоминания и фотографии не поблекнут.
Kaderde sana ait
В судьбе, принадлежащей тебе,
Bir tek iz kalmayacak
Не останется и следа от меня.
Ödünç aldın geleceğimi
Ты взаймы взяла мое будущее,
Geçmişimden koparken
Отрывая меня от прошлого.
Artık yokum ben
Меня больше нет.
Denedim defalarca
Я пытался много раз
Senden arta kalanlarla
С тем, что от тебя осталось,
Artık yokum ben
Меня больше нет.
Günahıyla sevabıyla
С грехами и добродетелями,
Her şeyinle sevmedim mi?
Разве я не любил тебя всей душой?
Beni bensiz bırakıpta
Оставив меня без себя,
Ben hep sana gelmedim mi?
Разве я не возвращался к тебе всегда?
Eller vefa nedir bilmez
Руки не знают, что такое верность,
Kadir kıymet bilmedim mi?
Разве я не ценил тебя?
İnkâr etme yanarsın
Не отрицай, обожжешься.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.