Gökhan Özen - İnkar Etme - Versyon 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gökhan Özen - İnkar Etme - Versyon 2




İnkar Etme - Versyon 2
Отрицание - Версия 2
Sensiz bu son yolculuk
Без тебя это последнее путешествие,
Dönüşün olmayacak
Обратной дороги нет.
İçinde hatıralar resimler solmayacak
Внутри, воспоминания, фотографии не поблекнут,
Kaderde sana ait
В судьбе, принадлежащей тебе,
Bir tek iz kalmayacak
Не останется и следа от меня.
Ödünç aldın geleceğimi geçmişimden koparken
Ты взяла взаймы мое будущее, отрывая от прошлого,
Artık yokum ben
Меня больше нет.
Off
Ох.
Denedim defalarca senden arta kalanlarla
Я пытался много раз с тем, что от тебя осталось,
Artık yokum ben
Меня больше нет.
Off
Ох.
Günahıyla sevabıyla her şeyinle
С твоими грехами и добродетелями, со всем, что есть в тебе,
Sevmedim mi?
Разве я не любил?
Beni bensiz bırakıpta ben hep sana
Оставив меня без себя, к тебе одной
Gelmedim mi?
Разве я не приходил?
Eller vefa nedir bilmez
Руки не знают, что такое верность,
Kadir kıymet bilmedim mi?
Разве я не ценил?
İnkâr etme yanarsın
Не отрицай, сгоришь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.