Paroles et traduction Göksel - Aşk Kahrolsun
Aşk Kahrolsun
Love, Curse You
Havada
kesik
keder
soğuğu,
The
cold
of
sorrow
hangs
in
the
air,
Çok
tanıdık,
çok
bildik
bu
koku
This
scent
is
very
familiar,
very
well-known
Hafızamda
korkunç
öyküler,
In
my
memory
are
ghastly
tales,
Öldürürken
gülen
yüzler
Faces
that
smile
as
they
kill
Nefreti
de
tutkusu
da
His
hatred
as
well
as
his
passion
Aşk
kahrolsun
Love,
curse
you
Bırak
beni
yalnızlığımda
Leave
me
in
my
solitude
Bi'
daha
gelmem
zor
o
oyuna
I'll
have
a
hard
time
playing
that
game
again
Kalbimi
vermem,
I
won't
give
you
my
heart,
Avuçlarında
harcarsın
You'll
spend
it
in
your
hands
Unut
beni
sonsuzluğumda
Forget
me
in
my
infinity
Bi'
daha
düşmem
zor
o
tuzağa
I'll
have
a
hard
time
falling
into
that
trap
again
Ruhum
benim,
My
soul
is
mine,
Avuçlarında
parçalarsın
You'll
tear
it
apart
in
your
hands
Sırların,
deli
anların
Your
secrets,
your
mad
moments,
Sınırsızlığında
günahların
Your
sins
in
your
boundless
being.
Gök
yırtılır,
deniz
yarılır,
yanmışsın
The
sky
tears,
the
sea
splits,
you've
burned
out
Kim
bilir
neyin
acısı
bu
Who
knows
what
pain
this
is
Hep
en
çok
sevdiğine
düşman
Always
an
enemy
to
the
one
he
loves
the
most
Son
nefesi
son
arzusu
His
last
breath,
his
last
wish
Aşk
kahrolsun
Love,
curse
you
Bırak
beni
yalnızlığımda
Leave
me
in
my
solitude
Bi'
daha
gelmem
zor
o
oyuna
I'll
have
a
hard
time
playing
that
game
again
Kalbimi
vermem,
I
won't
give
you
my
heart,
Avuçlarında
harcarsın
You'll
spend
it
in
your
hands
Unut
beni
sonsuzluğumda
Forget
me
in
my
infinity
Bi'
daha
düşmem
zor
o
tuzağa
I'll
have
a
hard
time
falling
into
that
trap
again
Ruhum
benim,
My
soul
is
mine,
Avuçlarında
parçalarsın
You'll
tear
it
apart
in
your
hands
Ben
sana
âşığım
aşk
I'm
in
love
with
you,
love
Yandığım,
yandığım,
söndüğüm
aşk
You
that
I
burn
for,
burn
for,
extinguish
Şiddeti,
nefreti,
ihaneti
Your
violence,
your
hatred,
your
betrayal
Hasreti,
öfkesi,
aşk
kahrolsun
Your
longing,
your
anger,
love
curse
you
Aşk
kahrolsun
Love,
curse
you
Bırak
beni
yalnızlığımda
Leave
me
in
my
solitude
Bi'
daha
gelmem
zor
o
oyuna
I'll
have
a
hard
time
playing
that
game
again
Kalbimi
vermem,
I
won't
give
you
my
heart,
Avuçlarında
harcarsın
You'll
spend
it
in
your
hands
Unut
beni
sonsuzluğumda
Forget
me
in
my
infinity
Bi'
daha
düşmem
zor
o
tuzağa
I'll
have
a
hard
time
falling
into
that
trap
again
Ruhum
benim,
My
soul
is
mine,
Avuçlarında
parçalarsın
You'll
tear
it
apart
in
your
hands
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Göksel Demirpençe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.