Göksel - Deli Etme Beni Aşk - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Göksel - Deli Etme Beni Aşk




Deli etme beni aşk deli etme
Не своди меня с ума любовь не своди с ума
Elleri ardımdan bana güldürme
Не заставляй меня смеяться руками позади меня
Çok zamandır hasretim sevdiğim yare
Яр, которого я так долго жаждал
Deli etme beni aşk deli etme
Не своди меня с ума любовь не своди с ума
Çok zamandır hasretim sevdiğim yare
Яр, которого я так долго жаждал
Deli etme beni aşk deli etme
Не своди меня с ума любовь не своди с ума
Duydum ki seviyormuş bir başkasını
Я слышал, что он любит кого-то другого
İstemiyormuş artık benim aşkımı
Он больше не хочет моей любви
Duydum ki seviyormuş bir başkasını
Я слышал, что он любит кого-то другого
İstemiyormuş artık benim aşkımı
Он больше не хочет моей любви
Öğrenecek miyim onsuz yaşamasını
Научусь ли я жить без него
Deli etme beni aşk deli etme
Не своди меня с ума любовь не своди с ума
Öğrenecek miyim onsuz yaşamasını
Научусь ли я жить без него
Deli etme beni aşk deli etme
Не своди меня с ума любовь не своди с ума
Bu geçen ömürde yalanmış sevmek
Любить лизали в этой прошлой жизни
Tüketirmiş insanı böyle beklemek
Ожидание человека, который потребляет так
Özlemi hep içimde ölünceye dek
Пока его тоска всегда не умрет во мне
Deli etme beni aşk deli etme
Не своди меня с ума любовь не своди с ума
Özlemi hep içimde ölünceye dek
Пока его тоска всегда не умрет во мне
Deli etme beni aşk deli etme
Не своди меня с ума любовь не своди с ума
Unutmak da çok zormuş unutulmak da
Трудно забыть и забыть
Tükenecekmiş ömrüm senin aşkınla
Моя жизнь закончится твоей любовью
Unutmak da çok zormuş unutulmak da
Трудно забыть и забыть
Tükenecekmiş ömrüm senin aşkınla
Моя жизнь закончится твоей любовью
Sensiz kaldım yalnızım hatıralarla
Я остался без тебя один с воспоминаниями
Deli etme beni aşk deli etme
Не своди меня с ума любовь не своди с ума
Yalnız kaldım sensizim hatıralarla
Я остался один без тебя с воспоминаниями
Deli etme beni aşk deli etme
Не своди меня с ума любовь не своди с ума
Yalnız kaldım sensizim hatıralarla
Я остался один без тебя с воспоминаниями
Deli etme beni aşk deli etme
Не своди меня с ума любовь не своди с ума
Yalnız kaldım sensizim hatıralarla
Я остался один без тебя с воспоминаниями
Deli etme beni aşk deli etme
Не своди меня с ума любовь не своди с ума





Writer(s): Bora Ayanoğlu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.